#733013Anonymous=251682540"хотя бы" же#733009Anonymous=251682741"всего лишь" же#486773liza-book=286941837Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=307285119То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=307323601Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=307324429Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=307324690Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=308513078Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=308518001Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=308518046Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=308518099Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=308518139Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=308518157Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=308518856А это весело.#322084Dan-Homer=308518887Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=309033094Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=309125784IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=309558508Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=311588193Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=313803349А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.