#733013Anonymous=240028019"хотя бы" же#733009Anonymous=240028220"всего лишь" же#486773liza-book=275287316Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=295630598То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=295669080Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=295669908Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=295670169Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=296858557Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=296863480Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=296863525Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=296863578Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=296863618Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=296863636Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=296864335А это весело.#322084Dan-Homer=296864366Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=297378573Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=297471263IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=297903987Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=299933672Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=302148828А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.