#733013Anonymous=237678428"хотя бы" же#733009Anonymous=237678629"всего лишь" же#486773liza-book=272937725Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=293281007То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=293319489Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=293320317Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=293320578Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=294508966Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=294513889Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=294513934Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=294513987Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=294514027Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=294514045Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=294514744А это весело.#322084Dan-Homer=294514775Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=295028982Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=295121672IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=295554396Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=297584081Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=299799237А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.