#733013Anonymous=249185708"хотя бы" же#733009Anonymous=249185909"всего лишь" же#486773liza-book=284445005Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=304788287То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=304826769Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=304827597Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=304827858Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=306016246Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=306021169Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=306021214Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=306021267Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=306021307Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=306021325Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=306022024А это весело.#322084Dan-Homer=306022055Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=306536262Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=306628952IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=307061676Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=309091361Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=311306517А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.