#733013Anonymous=271330817"хотя бы" же#733009Anonymous=271331018"всего лишь" же#486773liza-book=306590114Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=326933396То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=326971878Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=326972706Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=326972967Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=328161355Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=328166278Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=328166323Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=328166376Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=328166416Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=328166434Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=328167133А это весело.#322084Dan-Homer=328167164Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=328681371Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=328774061IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=329206785Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=331236470Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=333451626А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.