#733013Anonymous=258608901"хотя бы" же#733009Anonymous=258609102"всего лишь" же#486773liza-book=293868198Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=314211480То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=314249962Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=314250790Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=314251051Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=315439439Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=315444362Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=315444407Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=315444460Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=315444500Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=315444518Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=315445217А это весело.#322084Dan-Homer=315445248Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=315959455Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=316052145IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=316484869Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=318514554Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=320729710А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.