#733013Anonymous=251655471"хотя бы" же#733009Anonymous=251655672"всего лишь" же#486773liza-book=286914768Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=307258050То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=307296532Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=307297360Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=307297621Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=308486009Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=308490932Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=308490977Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=308491030Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=308491070Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=308491088Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=308491787А это весело.#322084Dan-Homer=308491818Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=309006025Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=309098715IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=309531439Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=311561124Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=313776280А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.