#733013Anonymous=234359107"хотя бы" же#733009Anonymous=234359308"всего лишь" же#486773liza-book=269618404Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=289961686То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=290000168Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=290000996Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=290001257Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=291189645Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=291194568Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=291194613Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=291194666Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=291194706Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=291194724Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=291195423А это весело.#322084Dan-Homer=291195454Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=291709661Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=291802351IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=292235075Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=294264760Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=296479916А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.