#733013Anonymous=265700087"хотя бы" же#733009Anonymous=265700288"всего лишь" же#486773liza-book=300959384Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=321302666То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=321341148Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=321341976Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=321342237Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=322530625Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=322535548Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=322535593Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=322535646Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=322535686Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=322535704Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=322536403А это весело.#322084Dan-Homer=322536434Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=323050641Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=323143331IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=323576055Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=325605740Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=327820896А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.