#733013Anonymous=228975410"хотя бы" же#733009Anonymous=228975611"всего лишь" же#486773liza-book=264234707Они встретились в очень странный период его жизни?#332103SpinnerПереводчик=284577989То же самое, что если бы я написал что-нибудь вроде "крольчёный".#331632Gret41n=284616471Крольфессор тогда тоже не подходит по такой логике?)#331622Gret41n=284617299Хе-хе-хе, он точно её клиент)))#331617Gret41n=284617560Перевод не плох, но рисовка... Да и сценарий арки... #322169Dan-Homer=285805948Spinner, зато мальчишки хорошо)#322095SpinnerПереводчик=285810871Она плохо бегает, у неё короткие ноги.#322094SpinnerПереводчик=285810916Может быть, потому, что он не собирался воровать кролика и он сам прыгнул ему в руки?#322093Dan-Homer=285810969Там куча кроликов сбежала, нахрена ей именно этот?#322091SpinnerПереводчик=285811009Не думаю. Насмешки детей - это одно одна из многих причин. Мне кажется, его критической точкой стали "издевательства" людей над кроликами, которых он, судя по всему, очень любит. ...и этот усатый мужик.
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.#322089Dan-Homer=285811027Почему бы было просто не купить его? Или забрать даром? Он герой, его уважают типа.#322085Dan-Homer=285811726А это весело.#322084Dan-Homer=285811757Его критической точкой стали насмешки детей-недомерков? Нда, нельзя ему в интернет.#317703Goblin=286325964Какие старсуперы!)#316781MadRabbid=286418654IT'S ALIVE!!! :O#313206Anonymous120094=286851378Если бы у комментаторов АК был свой Дом, то девизом его бы было "Мы дождёмся!"
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!#297709SpinnerПереводчик=288881063Комикс жив, перевод пока что переводится очень и очень медленно. Может простоять вплоть до зимы, т.к. у переводчика дохрена проблем и решаются они очень плохо.
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.#278197Anonymous120094=291096219А что с комиксом? Он жив?
Вообще, прекрасно его понимаю. Был в такой ситуации, когда сотни мелочей вынуждают сорваться, если можно так выразиться.
Удачи с переводами, удачи с решением дохрена проблем, а мы дождёмся!
Если не успею решить всё до декабря, перевод будет продолжаться, но качество его сильно упадет.