#344511Anonymous=280306999но оно такой приятной цветовой гаммы#344458Miolz=280337893ща что-то будет...#344457Miolz=280337932StrannyiTip, ага... вы только вспомните Болото Печали из Бесконечной Истории... или как оно там называлось...#344447StrannyiTip=280339737О да, болота это так... "подбадривающе")#344445uncertaintyПереводчик=280339777Moiraine, Anelina, спасибо, порпавила#344438Sielent-Brat=280341353Няяяяяяяя...#344437Anelina=280341609даа)) за это отдельное спасибо)#344433Heiteru=280342221 Alce, вы, видимо, не очень внимательно читаете комментарии автора\переводчика под страницами )#344419Anelina=280343718Лалли Х)#344415uncertaintyПереводчик=280344210(имхо, у Минны несколько необычные представления о "подбадривании".)#344325Anelina=280356987бояТся#344145Elise-Kih0t=280377487"Ой, да ладно!" Сохраню для важных переговоров XD#344142Elise-Kih0t=280378062Вот это подарок! Еееее, спасибо переводчику *^*#343776Delecion=280446162Во во я знал!!!#343775Delecion=280446201так и знал что это произойдёт!#343682Alce=280456007Болото, дощатые мостки... По моему я уже видел это в снах Лалли из "соседнего" произведения.#343419StrannyiTip=280511720И все же "к границе" будет правильнее)
Хотя произносить, конечно, не слишком удобно)#343396Anonymous=280515816#343374, да вроде к месту - сочетание к-г на границе слов не очень благозвучное.#343395Anonymous=280515848или это такой говор#343374The-inner-cat=280518660Близко КО границе? Мне кажется, что буква О тут лишняя.
Хотя произносить, конечно, не слишком удобно)