#573905Xenobyte=270291767Ага. ;D Типа "Ну, раз других возражений у тебя, Вилле, нет...". ;DD#573830titrimetry=270298986Скорее, Вилле от страха кинулся ему на шею, а не защищал)#573643Anonymous=270334193Извините, что не в тему а перевод "Замри Замолчи" вернется? #573635Alce=270334806С возвращением, за которое отдельное спасибо. Эх, заказать бы перевод в бумаге...#573620Rait=270336293Последний кадр прекрасен!#573587SemSemiuS=270338600Не подхватили, а вернулись же. А то звучит как-то обидно для переводчика.#573550Rhieks=270341130Вилле! мимими прямо)
спасибо вам большое за то, что подхватили переводы.#573541uncertaintyПереводчик=270341721Xenobyte, не думаю, что мама-лиса расстроена именно тем, что он неудачник (в том смысле, что его хитрости не прокатили).#573137Shigara=270377387Какой самоотверженный Вилле, всегда закрывает собой хозяина :3#573057Asundera=270392394Let's get ready to rumble!#573051kto-to=270395244Ну здравствуй, сладенький)#573050kto-to=270395280У этого лиса мозги вообще есть?#573033Anonymous=270409493Давайте, ребята! Наваляйте рыжему засранцу! #572992Totenhoff=270417390Я так понимаю, человек лиса насовсем убить не может.#572963Xenobyte=270419710(задумчиво)Мммм... Может, все-таки лучше "Мой сын... Мой единственный сын... Неудачник!.."? Хотя, с другой стороны, "failure" переводится не только как "неудачник", но и как "провал", в плане воспитания...#572949lunishka=270420833Наконец-то... **#572941Dany-Adskaja-Lisa=270421249Так ему :3#572761Anonymous=270436676Уважаемый переводчик, стоит сказать "убираю" или "прибираю" в последнем кадре. "Убираюсь" тут звучит неуместно.#572659Glowworm=270447541Irbis, поддерживаю)#572530Xenobyte=270461085(предвкушающе потирает лапы)Компромат доставлен по назначению. Готовь шкирман, рыжая морда, трепать будут! ;DD
спасибо вам большое за то, что подхватили переводы.