Публикация
Царство Сов [Realm of Owls]

Куски и опустившиеся18/293

Куски и опустившиеся
Изображение пользователя Rhieks

RhieksКуски и опустившиеся=211454390

"Опущенные", конечно, смешнее, но имхо тут неуместно.

АПД: после долгих раздумий и перевода второй валюты совиного государства было принято волевое решение таки остановиться на "кусках". С чем вас и поздравляю.

От авторов

Gheralf:
Жители, неспособные жить по этой абсурдной системе "работай-чтоб-избавиться-от-денег", очень быстро выпадают из вышнего общества. И, в отличие от свалившихся вниз случайно, им дорога назад заказана.

Впрочем, имеется и плюс: благодаря этой системе вышние чрезвычайно продуктивны. Ведь нужно постоянно работать, чтобы избавляться от своих денег. И поэтому они все строятся и строятся.

Существует распространенное мнение, что вышние изобрели эту не поддающуюся логике систему для того, чтобы сделать свое общество максимально закрытым. Ну, то есть, как это - я покупаю что-то, и мне дают за это деньги? Почему? А потом я - что? КАК?

Vayandil:
Увидеть кусок вживую нам все еще предстоит, поэтому мне пришлось снова довольствоваться описаниями. Случайно упавшие вниз куски очень быстро забирают и даже выслеживают, если кто-то забирает их себе домой. Мы без понятия, почему вышние так ревностно оберегают деньги, от которых сами же постоянно хотят избавиться. Возможно, они просто не хотят, чтобы простые смертные вроде нас прикасались к их вещам.



Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Anubis
#829554Anubis=211441863
Так смысл такой экономики,просто накупай сколько влезет и у тебя бесконечно и товара,и денег ??? профит!
Изображение пользователя Maff
#829580Maff=211427752
#829554 Если у тебя будет много денег, ты сразу свалишься вниз, поскольку они очень тяжелые.
Думаю смысл в этом.
Изображение анонимного пользователя
#829611Anonymous=211419309
В конце торгового дня продавец или сам магазин проваливается?
Изображение пользователя rdgbcfcnfyndhswvgeavave
#829628rdgbcfcnfyndhswvgeavave=211415374
#829611
Нет. Он продает товар а значит теряет деньги.
Магазин или продавец могут провалится только в начале рабочего дня.
Отредактировано «rdgbcfcnfyndhswvgeavave» 10.03.2018 10:50:31
Изображение анонимного пользователя
#829633Anonymous=211413904
Дорогой переводчик, позвольте вопрос:

Ранее вы превели назвнание напитка - "Гылть". А сейчас название валюты Nugget переводит не стали, оставили как есть, хотя перевести можно как "самородок" или "кусок". Скажите, пожалуйста - почему?
Изображение пользователя Rhieks
#829746RhieksПереводчик=211396825
потому что наггеты как таковые уже вошли в русский язык, а "галп" - нет. не вижу большой необходимости их переводить в этом свете. хотя можно подумать, как лучше перевести. я пока не вижу реально удачных вариантов.
Отредактировано «Rhieks» 10.03.2018 16:00:48
Изображение пользователя nelox
#829952nelox=211369985
А почему бы действительно не перевести их как "Куски", "Кусманы"? "Я за два куска себе реальное яблоко купил, прикинь!"
Изображение пользователя Anubis
#830064Anubis=211348524
Чет слишком жесть,выходит,ты работаешь - лишь бы избавиться от того,чем тебе надо прокормить семью. Как говорится в одном меме:"Да,это жеска"
Изображение пользователя Rhieks
#830223RhieksПереводчик=211318669
Чисто субъективно мне "куски" не нравятся. Потому что у нас это реальное жаргонное слово, которое "тыща денег". Хотя кому-то может показаться что наоборот очень удачное совпадение. Может, мне не нравится его быдложаргонность. Может, то, что слишком прямо в лоб выходит, абсурда не хватает. Я не могу рационально аргументировать, почему нет. Если наберется хотя б пять голосов "за", поменяю.
Изображение пользователя nelox
#830324nelox=211306357
спорить не стану, но, как по мне, авторы и сами используют много жаргонизмов.
Изображение анонимного пользователя
#831999Anonymous=211060096
А почему не перевести "наггет" как "самородок"? Что не так-то? И это отлично объясняет массу этой валюты, в отличие от "наггета", который у 90% ассоциируется с фастфудом из Макдональдса. Правильный и адекватный перевод, тем более - ты уже взялся переводить имена собственные.
Изображение пользователя Rhieks
#832127RhieksПереводчик=211044968
Наггет-самородок употребляется исключительно применительно к золоту. Здесь же - камень. Куски, куски... они и физически куски. Хм. *внимательно изучив слэнговые варианты перевода* может, вообще "ядра"? XD
Изображение анонимного пользователя
#832210Anonymous=211038461
Булыган - хоть звучит смешно
Изображение пользователя chelovek
#832680chelovek=210964153
было бы прикольно, если бы одного из "опустившихся" звали Люцифер. Я почему то провела параллель именно с падшими ангелами. Или это так и задумывалось?
Изображение пользователя Rhieks
#832700RhieksПереводчик=210960048
Падшие! Черт возьми, это же намного лучше звучит как термин. Осталось придумать настолько же удачное для наггетов.

PS: *перечитав оригинал * хотя нет. слишком пафосно, а надо наоборот что-то стебное с бытовым подтекстом. "descender" не падший точно. эх.

PPS. В целом для наггетов могли бы подойти щебень или галька, но теряется намек на ценность, который присутствует в наггете.
Отредактировано «Rhieks» 16.03.2018 13:54:19
Изображение анонимного пользователя
#833845Anonymous=210808751
Rhieks, да фиг с этими наггетами - они больше по тексу нигде не встречаются, какой смысл задрючиваться над тем, что больше не нужно.
Изображение пользователя Rhieks
#840050RhieksПереводчик=209941733
Та-да! Переписку оставлю для истории.
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться