Публикация
Царство Сов [Realm of Owls]

Служба Веселящих Жидкостей14/293

Служба Веселящих Жидкостей
Изображение пользователя Rhieks

RhieksСлужба Веселящих Жидкостей=193132794

От авторов

Gheralf:
Таким образом "хлюп" стал именем нарицательным для любого самодельного пойла. Иногда к нему добавляют прилагательные или другие слова для того, чтобы как-то различать разные виды. Так родились вариации типа зеленого хлюпа, летучего хлюпа, хлюпа с крысиными хвостиками или хлюпа банановой крыши... но даже после этого ингредиенты варьируются от повара к повару.

Если говорить о питейных заведениях, то они взяли за моду выдумывать себе креативные названия, вроде Румяного Окуня, Тощего Лосося или Игривой Щуки. Поначалу это казалось новаторством, но сейчас все так делают за неимением лучших идей...

Кстати, может быть, кому-то интересно, чем хлюп отличается от супа? Ведь и то, и другое делают из воды и случайных ингредиентов, да? Что ж, вот вам выдержка из Эт Закона: "Холодное - это хлюп. Горячее - это суп. Горячее, а потом холодное - холодный суп."

Vayandil:
Во втором кадре я взяла и нарисовала две свечки. А потом потратила кучу времени на рисование теней, чтобы создать впечатление темной комнаты. Сначала я задавалась вопросом, зачем вообще было рисовать эти грешные свечки, но потом с большим трудом смогла оторваться от все новых и новых штрихов. Если я хочу, чтобы все делалось вовремя, нужно соблюдать сроки.

А теперь пойду-ка расслаблюсь за шаткой кружкой хлюпа.

//Здесь скорее всего отсылка к "tippy cup" - питейной игре, в которой пластиковая кружка ставится на стол и, будучи опрокинутой, должна приземлиться вертикально. У кого не вышло, выпивает рюмку. (пер.)
Проголосовать
[Оригинал]
Изображение анонимного пользователя
#827217Anonymous=193130083
Вэсэлашые напыткы - эта харашо, генацвале! Даставтэ-ка нам бутылочку... луще две... нэт, каризинку-другую. Адрэс: нэкрабаржа "Аврора", спрасыт И. Лича.
Изображение пользователя nelox
#827471nelox=193074513
с таким переводом, увы, теряется игра слов в комментариях авторов (кстати, почему их тут нет, они же шикарны?).
Что Совам надо было как-то различать Глюп и Суп. И что горячий - суп, холодный - глюп, горячий, но остуженный - холодный суп.
Изображение пользователя Rhieks
#827543RhieksПереводчик=193065735
Я в самом начале спрашивал об авторских комментариях, нужны ли они кому-то, потому как устал их переводить после первой, а читать - где-то после 3-й страницы. Единственный ответ от читателя был "не, не надо", и авторы в личку сказали мне ровно то же самое. Спасибо за альтернативное мнение, подумаю, как теперь быть. Потому что или темп, или комментарии.

Да, в них игра слов присутствует, значит, нужен будет другой перевод. Я отталкивался от того, что это просто перестановка букв в слове "gulp".
Отредактировано «Rhieks» 06.03.2018 18:54:19
Изображение пользователя nelox
#827545nelox=193065627
ну, если трудно, может действительно не нужно...
Может стоит сначала догнать оригинал, а уже потом, когда темп замедлится, заняться текстами?

Я бы и рад помочь, но мне еще прошлый проект надо добить, я книгу перевожу. Но давайте так, если будет время и возможность, я буду скидывать переводы текстов в комменты под страницами. Добавлять меня в соавторы не надо.
Отредактировано «nelox» 06.03.2018 18:54:29
Изображение пользователя Rhieks
#827550RhieksПереводчик=193064718
Как вариант. Давайте тогда так: если сподобитесь, будете в комментарии к страничке оставлять перевод, а я его вставлять в описание)
ЗЫ: тогда уж можно взять и Хлюп, потому что ваш вариант вообще не воспринимается как звук/действие, связанные с жидкостью
Отредактировано «Rhieks» 06.03.2018 19:01:43
Изображение пользователя nelox
#827571nelox=193062904
я вроде так и написал :)
Да, я еще потом покрутил в голове этот текст, и тоже пришел к варианту "Хлюп".
Изображение пользователя Rhieks
#827711RhieksПереводчик=193050380
Поменял.
Три ящика хлюпа и ящик сов отправлены на некробаржу.
Изображение пользователя thaere
#827713thaere=193049921
Камра у Макса Фрая вспомнилась - и у его фанатов.
Изображение пользователя nelox
#827804nelox=193038992
при чем тут камра вообще? Там четкий и понятный рецепт.
Изображение пользователя thaere
#829091thaere=192831317
Где у Макса Фрая в книгах рецепт?
Изображение пользователя nelox
#829234nelox=192812766
Нигде. Но он один, и его все знают. Отличие только в умении колдовать.
Изображение пользователя thaere
#829276thaere=192806506
Поэтому я уточнил — "и у его фанатов".
Изображение пользователя Hecil
#1126884Hecil=140434145
Значит окрошка - это Хлюп!
Изображение пользователя Rhieks
#1127057RhieksПереводчик=140374207
окрошка - это oh, baby!
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться