#907151Anonymous=211774134А по поводу Дро'Захара и живущего неподалёку Дро'Займара (которых постоянно путают)... Играл я в английскую версию, как-то решил загуглить инфы по прохождению в сети. Сильно удивился, когда узнал что Аджиру транслитерировали Ажирой. Но то, что сделали из норда Сьёринга...#907150Anonymous=211774873Диграф -ae- для обозначения дифтонга -ай- вводят римляне. В постклассическую эпоху дифтонг стягивается в -э-. Удобно это иллюстрировать именем Кайсар классической латыни (откуда кайзер), которое позже становится Цезарем (откуда кесарь и цесаревич) и так до отечественного царя, французского Сезара и английского Сизара.
(Диграф -ae- в виде лигатуры был и в древнеанглийском, и обозначал он там что-то типа -э-).
В англоязычных фэнтезях этот диграф используется как правило для стилизации под латынь (Daenerys, например). Произносится примерно как -эй- (или как -э-). В отечественной традиции петровское э-оборотное не любят, поэтому дифтонг, более соответствующий передаче как -эй- графически передают чаще как -ей-.
Хотя в древнегреческом было случайное сочетание (латиницей) -ae-, но оно не обозначало дифтонга, т.н. хиатус (зияние), гласные относятся к разным слогам (аэд, додекаэдр и т.д.). Так что можно наплевать на английский, сделать вид, что не знаем, откуда ноги, и стилизовать даэдра под греческое заимствование.
А нетривиальный сингулятив даэдрот/дейдрот (при плюрале даэдра/дейдра) может быть отсылкой к семитским (где, правда, всё наоборот: множественное число сефирот при единственном сефира).#907142Anonymous=211777266Кто-то должен сказать магичкам за соседним столиком, что они-позор империи!#907086RabbitRodjer=211790247И опять шикарные стихи и лекция. =)
Кстати, интересно, как в оригинале звучали эти безумные фразы, типа:
"Оно просто стояло здесь, держалось за свой хвост и шептало. Но что оно сказало?"
"Кажется, я не пользовался телепортацией, но оказался там, абсолютно один, абсолютно голый!"
Блин, начал вспоминать фразы, и вспомнил имперцев.
Это вам не н'вахи... Те ещё расисты:
"В чем дело? Кто-то сжег твой лес, Босмер?
Возвращайся к бутылке, Бретон, и оставь меня в покое.
Хочешь в могилу меня свести своими проповедями, Альтмер?
Я не собираюсь быть пиратом, Редгард, поэтому уходи."
И их шикарное: "Вы стоите на пороге смерти. Может, вам дверь открыть?"#907077Yatt=211791107Кто-то ещё помнит "усталого вампира"...)) #907046Aleksay=211794124Я вообще khajiit предпочитаю говорить как "хаджии́т", что придает этому слову в русском языке больший оттенок названия народности.#907026The-inner-cat=211797095Авантюристка как всегда чертовски мила и дьявольски очаровательна ^_^#906972Anonymous=211804840Спасибо! Интересно было почитать:) Holan.#906955Anonymous=211807214Ажира здесь просто бесподобна. А Гальбедир смотрю время зря тоже не теряла и воспользовавшись моментом схрумкала тот кусок, пока Ажира отвлеклась.#906923NigatiF=211812648Два чая этому Н'Ваху! #906920yarrowАвтор=211813565#906891, Ersteken, а ещё у него вроде как высокая должность в Доме Хлаалу, неудобно выставлять за дверь.#906918Vaukus=211813973Так Варро же задействовал свои связи.#906891Anonymous=211820846После "кровавой бани" протагониста еще пускали в балморские публичные заведения?#906885yarrowАвтор=211821784ReeW, ой, и правда врата Обливиона похожи на знак Орды)
Wolf-Artego, когда я отгадывала загадку про убийство босмера, то так и ответила. Странно, что хаджит оказался невиновен.
#906859, так вот как контрабандисты называют свой товар)
#906860, сперва эти Хлаалу пускают хаджита за стол, а потом сделают своим Грандмастером!
Rhieks, ну-у... я не уверена, что высокие отношения Ажиры и Гальбедир могут перейти в 18+)
Nekro, ага, про эбен я там и узнала)
Serp-and-Molot, *утирая слёзы* браво! поднимем бокалы за братьев-эльфов!
thaere, простой русский хаджит)#906881thaere=211822884"Захар" тоже хорошо.#906880Serp-and-Molot=211823264Дорогие гости! *прокашлявшись* Эту песню я пою для вас, родные!
*На мотив Несчастный Случай - "Генералы песчаных карьеров" ("Я начал жизнь в трущобах городских").
Я начал жизнь в чащобах Валенвуд,
Где эльфу эльф - "друг, брат и корм".
За то, что босмеры друг друга жрут,
Я горький шлю богам укор!
Под сенью древ я жил, как лист дрожа,
И, чтоб не съели - в Ввандерфел бежал!
Здесь пепел сыплет с неба, словно снег,
(Вообще, здесь климат жутко плох).
И здесь Герой великий - ссыльный зек!
К тому же, здесь седлают блох!
Увы: я в этом пепельном аду
Обрел не дом - лишь новую беду.
Данмеры скууму курят день и ночь,
У альтмеров в чертогах - бал...
А мне кричат: "Пошёл отсюда прочь!
Вонючий босмер, каннибал!"
И я гнию в тоске который год
В портовой деревеньке средь болот.
"За что вы бросили меня, за что?!"
Я бьюсь в тоске башкой об ель.
Мне все плюют вослед, кричат: "Ты - чмо!"
А я - ваш брат, я - тоже эльф!
Ах, сколько горечи в моих словах...
Но мне в ответ - лишь "Сгинь, проклятый н'вах!"
...Я свыкся с прозвищем "тупой Фаргот".
И лишь когда угаснет день,
Крадусь я с факелом промеж болот,
Чтоб сунуть руку в старый пень.
И свет улыбки озарит лицо,
Когда нашарю в нём своё кольцо...
#906876Anonymous=211823542Культурное заведение, изысканные блюда, филилоги и непринуждённая атмосфера... О чём ещё можно мечтать?#906873Nekro=211824306Мда, типичная посиделка в "Усталом Вампире". Эх, были времена...#906870Nerewan=211824589восхитительно) и статейка интересная вышла)#906867Rhieks=211824943...когда так привык к 18+ бонусам, что их отсутствие вызывает когнитивный диссонанс XD
(Диграф -ae- в виде лигатуры был и в древнеанглийском, и обозначал он там что-то типа -э-).
В англоязычных фэнтезях этот диграф используется как правило для стилизации под латынь (Daenerys, например). Произносится примерно как -эй- (или как -э-). В отечественной традиции петровское э-оборотное не любят, поэтому дифтонг, более соответствующий передаче как -эй- графически передают чаще как -ей-.
Хотя в древнегреческом было случайное сочетание (латиницей) -ae-, но оно не обозначало дифтонга, т.н. хиатус (зияние), гласные относятся к разным слогам (аэд, додекаэдр и т.д.). Так что можно наплевать на английский, сделать вид, что не знаем, откуда ноги, и стилизовать даэдра под греческое заимствование.
А нетривиальный сингулятив даэдрот/дейдрот (при плюрале даэдра/дейдра) может быть отсылкой к семитским (где, правда, всё наоборот: множественное число сефирот при единственном сефира).
Кстати, интересно, как в оригинале звучали эти безумные фразы, типа:
"Оно просто стояло здесь, держалось за свой хвост и шептало. Но что оно сказало?"
"Кажется, я не пользовался телепортацией, но оказался там, абсолютно один, абсолютно голый!"
Блин, начал вспоминать фразы, и вспомнил имперцев.
Это вам не н'вахи... Те ещё расисты:
"В чем дело? Кто-то сжег твой лес, Босмер?
Возвращайся к бутылке, Бретон, и оставь меня в покое.
Хочешь в могилу меня свести своими проповедями, Альтмер?
Я не собираюсь быть пиратом, Редгард, поэтому уходи."
И их шикарное: "Вы стоите на пороге смерти. Может, вам дверь открыть?"
Wolf-Artego, когда я отгадывала загадку про убийство босмера, то так и ответила. Странно, что хаджит оказался невиновен.
#906859, так вот как контрабандисты называют свой товар)
#906860, сперва эти Хлаалу пускают хаджита за стол, а потом сделают своим Грандмастером!
Rhieks, ну-у... я не уверена, что высокие отношения Ажиры и Гальбедир могут перейти в 18+)
Nekro, ага, про эбен я там и узнала)
Serp-and-Molot, *утирая слёзы* браво! поднимем бокалы за братьев-эльфов!
thaere, простой русский хаджит)
*На мотив Несчастный Случай - "Генералы песчаных карьеров" ("Я начал жизнь в трущобах городских").
Я начал жизнь в чащобах Валенвуд,
Где эльфу эльф - "друг, брат и корм".
За то, что босмеры друг друга жрут,
Я горький шлю богам укор!
Под сенью древ я жил, как лист дрожа,
И, чтоб не съели - в Ввандерфел бежал!
Здесь пепел сыплет с неба, словно снег,
(Вообще, здесь климат жутко плох).
И здесь Герой великий - ссыльный зек!
К тому же, здесь седлают блох!
Увы: я в этом пепельном аду
Обрел не дом - лишь новую беду.
Данмеры скууму курят день и ночь,
У альтмеров в чертогах - бал...
А мне кричат: "Пошёл отсюда прочь!
Вонючий босмер, каннибал!"
И я гнию в тоске который год
В портовой деревеньке средь болот.
"За что вы бросили меня, за что?!"
Я бьюсь в тоске башкой об ель.
Мне все плюют вослед, кричат: "Ты - чмо!"
А я - ваш брат, я - тоже эльф!
Ах, сколько горечи в моих словах...
Но мне в ответ - лишь "Сгинь, проклятый н'вах!"
...Я свыкся с прозвищем "тупой Фаргот".
И лишь когда угаснет день,
Крадусь я с факелом промеж болот,
Чтоб сунуть руку в старый пень.
И свет улыбки озарит лицо,
Когда нашарю в нём своё кольцо...