Публикация
Подземелье Мраморных Врат [Marble Gate Dungeon]

7-17243/478

7-17

7-18244/478

7-18

7-19245/478

7-19

7-20246/478

7-20

7-21247/478

7-21
Изображение пользователя Kerantis

Kerantis7-21=147518004

Ага.

Отдайте свой голос за комикс, поддержите автора.

В оригинале "проблемы с папанями" - это Daddy issues. Кому интересно, кликайте на ссылку


По поводу ситуации с переводом с прошлого стрипа: основным критерием для выбора между переводом или транскрибацией лично для меня служит благозвучие. Марблгейт звучит неприятно, особенно в ситуациях, когда на сами врата указывают, как здесь:https://acomics.ru/~marblegate/44

Для Sword Court была использована транскрибация только потому, что подобрать хороший перевод для него я не смог подобрать. В любом случае, я уже написал автору оригинала, и жду его решения по этому поводу.

Проголосовать[Оригинал]
Показать еще