от переводчика: шмыг - в оригинале снайп (snipe). Охота на снайпа (snipe hunt) - способ подшучивать над новичками в летних лагерях бой-скаутов и т.п. мероприятиях на свежем воздухе в Америке, ибо снайп - несуществующее животное (хоть и есть птица с таким названием). Аналогично нашему "принеси ведро компрессии" и схожим ритуалам посвящения.Проголосовать[Оригинал]
от переводчика: В 6-м кадре и на последующих страницах обыгрывается выражение "bullshit": буквально — "бычий навоз", в переносном смысле — "брехня", "чушь".