#1000435Anonymous=222374513Первые ассоциации почему-то были с Роад Камелот..#1000432Anonymous=222375081Коту скорей просто причендалы прищемили. А вот медведю Эрма явно не первый раз дорогу переходит..#1000425Anonymous=222375527#ябпосмотрел#1000076Qrg=222410243Спокойный темп даже лучше (чуть быстрее оригинала) - когда догоните, не будет резкой смены скорости
да и переводчику когда-то жить надо )#999961Asundera=222448162Shingatsuru, на самом деле для абсолютного большинства комиксов прямые руки и не требуются. Тексты в баблах, звуки... Все это делается парой встроенных в фотошоп кнопок, которые легко гуглятся. Я совершенно не умею рисовать, так-то.
За предложение спасибо. Сейчас помощь не требуется, но я буду знать, на кого рассчитывать :)
Не хочешь попробовать свои силы как самостоятельный переводчик? В инете столько ещё не переведенной годноты... Сделай пару страниц, просто для себя, ради теста - и увидишь, что ничего сверхсложного в этом нет. Просто нужно желание делать хорошо, а не "и так сойдёт"...#999895Shingatsuru=222466221Я готов помочь с переводом, но у меня руки кривые для редактуры комиксов=( #999820Selina-Moonface=222477174Ляпота. Спасибо за перевод!)
И я помню, как в прошлый раз её ловили купаться) https://acomics.ru/~erma/111#999724Antiupkvark=222485456Да я так, к слову сказал. Темп меня вполне устраивает. Тем более, что после онгоинга выпуски всё равно будут выходить реже#999666Lesnik=222491570Уже на 14 место приподняли. :)#999651Asundera=222495770PyroBuddy, тут за год ни одного добровольца на продолжение перевода не нашлось, какие помощники? :)
Да и сложно это всё организовать. Все эти имена-названия-кроссотсылки должны на разных страницах звучать одинаково. Одинаково оформленный текст, надписи... Не, работать совместно с кем-то больно муторно#999636PyroBuddy=222497947Asurendra А почему бы вам не найти помощников? Каждый переводил бы по странице :)
Кстати, скоро будет 1 лям коментов :D #999593Asundera=222501453Antiupkvark, быстрее не могу :(#999565Yantar=222505762Самый достойный комикс для голосования. В топ!#999555Antiupkvark=222507111Интересно, её волосы не сопротивляются мытью?#999554Antiupkvark=222507165Четыре-пять месяцев до онгоинга? Нехило#999543Asundera=222509543Serebryakov1983, перевод идет по хронологии оригинала. Сейчас мы отстаем на 140 эпизодов, но довольно быстро догоняем. Можешь жамкнуть кнопку "оригинал" и посмотреть, что и в каком порядке будет.
Пы.Сы. Перевод на этом самом известном сайте и раньше был через задницу сделан, так-то. Поэтому я и взялся продолжать дело Кite-а, который как раз таки работал очень качественно
Отредактировано «Asurendra» 17.02.2019 11:08:17
#999539Serebryakov1983=222509844Когда будет "Парад Ёкаев"?
А то, на одном, думаю всем, знакомом сайте,
выложили первую и вторую часть
с переводом в стиле "охладите траханье"#999534Foreignspeech=222511230PyroBuddy, хз что за дела с этим персом ¯\_(ツ)_/¯#999529Stern=222511965хехехе, предсказуемо, но всё-равно забавно х)#999473PyroBuddy=222541619Foreignspeech Спасибо, классная страница, но нифига не понял, что с врачом случилось? И глаза у перса постоянно закрыты или чё?
да и переводчику когда-то жить надо )
За предложение спасибо. Сейчас помощь не требуется, но я буду знать, на кого рассчитывать :)
Не хочешь попробовать свои силы как самостоятельный переводчик? В инете столько ещё не переведенной годноты... Сделай пару страниц, просто для себя, ради теста - и увидишь, что ничего сверхсложного в этом нет. Просто нужно желание делать хорошо, а не "и так сойдёт"...
И я помню, как в прошлый раз её ловили купаться) https://acomics.ru/~erma/111
Да и сложно это всё организовать. Все эти имена-названия-кроссотсылки должны на разных страницах звучать одинаково. Одинаково оформленный текст, надписи... Не, работать совместно с кем-то больно муторно
Кстати, скоро будет 1 лям коментов :D
Пы.Сы. Перевод на этом самом известном сайте и раньше был через задницу сделан, так-то. Поэтому я и взялся продолжать дело Кite-а, который как раз таки работал очень качественно
А то, на одном, думаю всем, знакомом сайте,
выложили первую и вторую часть
с переводом в стиле "охладите траханье"