Публикация
Эрма [Erma]

Поиск. Часть 25-1.412/727

Поиск. Часть 25-1.
Изображение пользователя Shizuka777
#1140457Shizuka777=175209803
Очень "милое" деревце. Походу оно среагировало на человеческую половину Эрмы.
Ну вот, отец своей "правильностью" испортил жизнь детям.
Отредактировано «Shizuka777» 08.12.2019 01:10:00
Изображение пользователя Rait
#1140473Rait=175207569
Или дереву все равно, кого ном-ном...)
Изображение пользователя Meloncat
#1140513Meloncat=175184031
Ты зачем цветочек испортила? >:0
Изображение пользователя GendalfGendalf
#1140809GendalfGendalf=175132752
"В эти дни" -- это всё-таки "в последнее время". Странная конструкция получилась.
Изображение пользователя W45ya
#1140823W45yaПереводчик 319 - ...=175131470
GendalfGendalf, ну тут суть в том, что под "этими днями" имеются ввиду парады и подготовка к ним, а не всё "последнее время" в целом. Потому что в непарадные дни они вообще не видятся.
Изображение пользователя GendalfGendalf
#1141488GendalfGendalf=175005322
W45ya, но these days -- это почти в ста процентах случаев "последнее время"... Тогда хотя бы "в дни парадов"/"в праздники".
Изображение пользователя Eretic
#1141693Eretic=174976798
Дереву дико повезло.
Изображение пользователя W45ya
#1141710W45yaПереводчик 319 - ...=174975907
GendalfGendalf, вот "в дни парадов"/"в праздники" мне кажутся громоздкими и лишними уточнениями. Извини, но ничего нечитабельного в конструкции "в эти дни" я не вижу.
Изображение анонимного пользователя
#1241905Anonymous=157410268
Хм, а я поняла "эти дни" как время после того, как Рин психанёт и смоется успокаиваться в одиночестве...
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.