Поза Стэнли - это отсылка авторов к жесту "двойной V" Ричарда Никсона, который он показал незадолго до того, как раз и навсегда покинул Белый Дом.
Ричард Милхауз Никсон (англ. Richard Milhous Nixon) (9 января 1913 года, Йорба-Линда, штат Калифорния, — 22 апреля 1994 года, Нью-Йорк) — 37-й Президент Соединённых Штатов Америки (1969—1974 годы), 36-й вице-президент США (1953 — 1961). Первый и на данный момент единственный президент США, ушедший в отставку до окончания срока.Проголосовать[Оригинал]
Комментарий здесь можно дать один - по Башне Эфдупа (Tower of Efdup).
Благодаря обаянию Duke, Эрфвики раскрыла свои секреты и поведала, что у авторов статей в ней есть предположение по поводу "перевода" названия башни. По их мнению, подразумеваемое название башни - "Башня ущербных", "Башня е*анутых" ("The Tower of F'd Up") или "Ущербная башня", "Е*аная башня", "Е*анутая башня" ("F'ed Up Tower").
У меня же лишь одно предположение - в этом слове "скрыто" имя какой-то персоны из мира Erfworld. А в имени, в свою очередь, "скрыто" словосочетание-оскорбление - "F****ng Dupe* ("Грёбанный" простофиля). Конечно, версия имеет под собой более зыбкие основания, чем версия авторов Вики, но какая есть.
P.S. FYI, по версии тех же авторов Вики, апартаменты Ванды Фаербо могут быть где-то в этой башне.Проголосовать[Оригинал]
Основной перевод и оформление данного выпуска предоставлены Lex_Liven (и приношу тебе извинения за ожидания в публикации). За мной лишь небольшие правки в тексте и шрифты.
P.S. Наверное, скоро придется перейти на "обычные" шрифты. "Красивые" уже просто не помещаются в "облачка". У кого есть предложения - прошу их в студию.Проголосовать[Оригинал]
Сменил шрифты: теперь тот, что ранее отвечал за речь жителей Эрфа исчез и вместо него используется тот, который ранее использовал Хомяк. Для Хомяка же нашлось кое-что попроще.Проголосовать[Оригинал]
1. "...как только опасность повернулась к нему своим уродливым лицом..." - догадайтесь, кого Хомяк здесь имеет в виду? 2. "...Стэнли с отчаянной храбростью поджал хвост и слинял..." - отсылка к Сэру Робину по прозвищу Не-Такой-Храбрый-Как-Сэр-Ланселот из фильма "Монти-Пайтон и Священный Грааль".Проголосовать[Оригинал]