Забыли пароль?
Время мазни [Sarah's Scribbles]

    639/641  →

 
Время мазни [Sarah's Scribbles]
Жизнь и не только глазами почти обычной девушки.
Автор оригинала: Sarah Andersen
Официальный сайт: http://sarahcandersen.com
Переводчик: Ljina
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Ljina Выпуск №639  =936932
Anonymous =935794 #1219290
Знакомо.
Anonymous =932050 #1219334
Ох уж этот новый тренд на Сайлор-Мун...
Anonymous =930190 #1219352
твои глаза улучшаются -_\\
nelox =929761 #1219354
да, перевод немного странный в этот раз
Мои глаза не могли улучшиться за 3, БЛЕН, ЧАСА!!!
думаю речь идет о "насмотренности" глаз..
Vladmor =924518 #1219425
Тренируется глазомер. Глаза наоборот, портятся иногда)
Прошлое существует что бы было от чего краснеть.
Lerano =910082 #1219514
Искусство вечно, как и твои ошибки.
Qrg =867895 #1219672
Может это устойчивое выражение по типу "вооруженный глаз"
"Прошлое существует что бы было от чего краснеть."
Какое то у вас неправильное прошлое
и кстати в оригинале your eye is getting better. Трудно перевести, нечто вроде - твой глаз становится наметаннее. Опытнее.