Проголосовать#4110Anonymous=374725651Шикарно, спасибо переводчикам! Очень смешно и интересно.#7219Anonymous=373471726Охренительно! Привел на одном дыхании. Спасибо!#7220Anonymous=373471634*прочел.
Сраный т9#7444Anonymous=373381408Даже жалко теперь, что прочитал, хочется еще. #14174Faelnirva=371107894О да, это было круто) Некоторые логические ошибки фильма очень смешно объяснили))#14858AdaPalera=370872381Спасибо переводчикам за проделанную работу, очень порадовали =)))#23654Anonymous=367843413как я давно так не смеялся...))#25468Anonymous=367231074Шикарно))#55045BornToHate=359427244Долго смеялся над некоторыми моментами.Быстро прочитал.И уверен что ещё и перечитаю!Авторам и переводчикам огромное спасибо.#69844KomiksPrince=355967707Я угорал весь комикс!#108358Anonymous=347139809Угарный комикс, смеялся не переставая. Спасибо автору и переводчикам, отлично поработали! #110160Lucena=346819854Спасибо переводчику и авторам!)#117619Anonymous=345314088Просто шикарно! Спасибо большое, давно так не смеялась =DD#117758Anonymous=345295954Шикарнейший комикс!#117803skylurk=345289819ШиикаАррноо!#118173Anonymous=345208570тема орлов не раскрыта#129390Anonymous=342763918Спасибо за проделанную работу!)#136269Anonymous=341153398Классный комикс! Переходите на Хоббита для "коллекции"!#137396Anonymous=340918924Это просто смотри шикарно! Я так не смеялась даже тогда, когда смотрела голландский перевод ВК. Спасибо огромное авторам и переводчикам!#137398Anonymous=340918799Гоблинский перевод*
Долбаный Т9!#144640quint=339678724Отличный комикс, прочитал за один присест :)
Спасибо за его перевод.#145267Anonymous=339588873Великолепный комикс. Спасибо за перевод.#149824pawle=338740952Огромное спасибо!#157568Anonymous=337308334Зашебись комикс! Спасибо переводчикам, спасибо автору.))#163968Anonymous=336227142Смеялся много. Спасибо за комикс!#170439Anonymous=335141236Перечитываю из года в год многократно)) спасибо переводчикам!)#179440Kosh97=333591950Офигенно, второй раз уже перечитываю. Вот бы автор ещё по "Хоббиту" что-нибудь сделал.#235113Anonymous=324556865О боже, это потрясающе! Ржал весь комикс сам и постоянно цитировал его своим игрокам =))#337766Anonymous=311184488Второй раз прочитал. Первый был очень давно. Если есть что-то похожее, посоветуйте #343399Fokodan=310301357darthsanddroids.net Его тоже Dusker переводил, давным-давно...#343454DuskerПереводчик=310285019>Его тоже Dusker переводил, давным-давно...
Э, нет. Тот комикс переводил другой человек.#344961Fokodan=310040362Виноват, мне казалось, один переводчик был.#345292Anonymous=309975816Комикс шикарный, передаю привет будущему мне, который его только что перечитал)#394284Anonymous=303734669Забавный комикс. Автор, случаем, не написал еще один?#426088Anonymous=299691703Потрясающий комикс! Отдельное и большое спасибо переводчику) #511960Anonymous=288013035Великолепный комикс! Было много игровых словечек, но разобрался таки#665919Anonymous=267740993Сначала я хотел ругать игроков, мол, манчкинят, из роли выходят, да и вообще ведут себя как свора быдла, что ингейм, что в общении с мастером. Но потом до меня дошло — нормальные ребята, простительно.
Итак, мастер. Ведёт сюжет уже даже не по чугуниевым, а по ураниевым рельсам, по бокам с которых льёт дождь из падающих строго на голову бетонных плит. Губит любую инициативу игроков и подчас даже адекватный ролевой отыгрыш, на отсутсвие которого жалуется весь комикс. Когда игроки уже даже не просят или намекают, а просто кричат матом, что именно им интересно или хочется — отвечает тем же матом. Я однажды написал целый модуль про поиски пафосного древнего меча, потому что один из игроков в каждой локации, совсем как Арагорн из комикса, ныл про шмот. И при чём написал так, что интересно играть было не только ему, а всей партии. Если я вижу, что игрокам неинтересно что-то делать, скучно на игре, надоело бить одних и тех же мобов — я пытаюсь экстренно пропихнуть сюжет дальше, а не мучаю их в каком-то извращённом садистском экстазе. И сам, а не когда игрок прямым текстом говорит «загляни, сука, в монстрятник, нас достало сражаться с одними орками». Да и монстрятник я сто лет как не открывал, придумывать своих монстров интереснее как мне, так и партии. Нельзя доводить игроков до фразы «ненавижу этот модуль», ещё и говоримой с завидной регулярностью. А на одной из панелей. долбаный стыд, даже самим мастером.
Этот комикс не про Властелина Колец и не про D&D. Он про то, как нельзя мастером сажать мудака.#696997Kastuk=262700662Но тут игромастер лишь основу для модуля скорее сочинял, интерактивностью не владея.#881277Anonymous=233584055Блин, жаль что закончилосьT︵T.
И жаль что нет ничего про хоббит.#1037785Anonymous=205086214Спасибо автору и переводчикам. Эпический труд как как объему так и по качеству. Считай это уже классика! Жаль, что этот комикс, как и многие другие классные штуки, сейчас погребен под кучей информационного мусора и мало кто о нем знает.#1093017Anonymous=194388628Спасибо за перевод!#1098953Anonymous=19325195710/10, это было прекрасно, спасибо авторам оригинала и переводчикам за проделанную работу! :')#1142945Ardy=186058141Это было отличное приключение! Спасибо за перевод) #1236640Anonymous=169522904Огромное спасибо! Я давно так не смеялась))) мой ор был выше гор)))#1273971Duke=162588471Все люди, которые благодарят "переводчиков" комикса должны учитывать два факта.
1. Переводил один человек, нет нужды писать множественное число.
2. Этот человек ушёл из жизни в мае 2019. Он не сможет прочитать ваши благодарности.#1277436AlexMrak=161895127Грустно... #1289164Anonymous=159491513Примите наши соболезнования. И всё равно спасибо этому человеку.#1293821Ceifer=158626524Перечитал еще раз. Много раз заливался смехом.
Спасибо автору и переводчику. Он нас покинул, а его труд будет и дальше приносить людям радость. Хорошо, когда после тебя остается то, за что люди будут тебя помнить.#1303744Anonymous=156809121Есть у меня знакомый, который как-то раз рассказывал случай из одной игры, где был дварфом, игра была по ВК, и когда они были в роханских степях, их окружили всадники, при попытке переговоров его перс (по его словам), выкинул единицу, и он сказал именно те слова, что и Гимли в комиксе. Теперь я сомневаюсь, что такая история была с моим знакомым) #1307553Gabriel-Grekhov=156131224Duke,
1) песню переводил другой человек;
2) как раз теперь Dusker может прочитать что угодно.#1373009Azathoth=142952634Итак Властелин Колец снова крутят в кино и это ли не повод снова сюда вернуться. Всё равно во время просмора комикс сам всплывает в голове.#1433610groupA4=129053870шикарне#1602777kaa=42682294Перевод ремастера: https://acomics.ru/~dm-of-the-rings-remaster