Проголосовать#4110Anonymous=394173744Шикарно, спасибо переводчикам! Очень смешно и интересно.#7219Anonymous=392919819Охренительно! Привел на одном дыхании. Спасибо!#7220Anonymous=392919727*прочел.
Сраный т9#7444Anonymous=392829501Даже жалко теперь, что прочитал, хочется еще. #14174Faelnirva=390555987О да, это было круто) Некоторые логические ошибки фильма очень смешно объяснили))#14858AdaPalera=390320474Спасибо переводчикам за проделанную работу, очень порадовали =)))#23654Anonymous=387291506как я давно так не смеялся...))#25468Anonymous=386679167Шикарно))#55045BornToHate=378875337Долго смеялся над некоторыми моментами.Быстро прочитал.И уверен что ещё и перечитаю!Авторам и переводчикам огромное спасибо.#69844KomiksPrince=375415800Я угорал весь комикс!#108358Anonymous=366587902Угарный комикс, смеялся не переставая. Спасибо автору и переводчикам, отлично поработали! #110160Lucena=366267947Спасибо переводчику и авторам!)#117619Anonymous=364762181Просто шикарно! Спасибо большое, давно так не смеялась =DD#117758Anonymous=364744047Шикарнейший комикс!#117803skylurk=364737912ШиикаАррноо!#118173Anonymous=364656663тема орлов не раскрыта#129390Anonymous=362212011Спасибо за проделанную работу!)#136269Anonymous=360601491Классный комикс! Переходите на Хоббита для "коллекции"!#137396Anonymous=360367017Это просто смотри шикарно! Я так не смеялась даже тогда, когда смотрела голландский перевод ВК. Спасибо огромное авторам и переводчикам!#137398Anonymous=360366892Гоблинский перевод*
Долбаный Т9!#144640quint=359126817Отличный комикс, прочитал за один присест :)
Спасибо за его перевод.#145267Anonymous=359036966Великолепный комикс. Спасибо за перевод.#149824pawle=358189045Огромное спасибо!#157568Anonymous=356756427Зашебись комикс! Спасибо переводчикам, спасибо автору.))#163968Anonymous=355675235Смеялся много. Спасибо за комикс!#170439Anonymous=354589329Перечитываю из года в год многократно)) спасибо переводчикам!)#179440Kosh97=353040043Офигенно, второй раз уже перечитываю. Вот бы автор ещё по "Хоббиту" что-нибудь сделал.#235113Anonymous=344004958О боже, это потрясающе! Ржал весь комикс сам и постоянно цитировал его своим игрокам =))#337766Anonymous=330632581Второй раз прочитал. Первый был очень давно. Если есть что-то похожее, посоветуйте #343399Fokodan=329749450darthsanddroids.net Его тоже Dusker переводил, давным-давно...#343454DuskerПереводчик=329733112>Его тоже Dusker переводил, давным-давно...
Э, нет. Тот комикс переводил другой человек.#344961Fokodan=329488455Виноват, мне казалось, один переводчик был.#345292Anonymous=329423909Комикс шикарный, передаю привет будущему мне, который его только что перечитал)#394284Anonymous=323182762Забавный комикс. Автор, случаем, не написал еще один?#426088Anonymous=319139796Потрясающий комикс! Отдельное и большое спасибо переводчику) #511960Anonymous=307461128Великолепный комикс! Было много игровых словечек, но разобрался таки#665919Anonymous=287189086Сначала я хотел ругать игроков, мол, манчкинят, из роли выходят, да и вообще ведут себя как свора быдла, что ингейм, что в общении с мастером. Но потом до меня дошло — нормальные ребята, простительно.
Итак, мастер. Ведёт сюжет уже даже не по чугуниевым, а по ураниевым рельсам, по бокам с которых льёт дождь из падающих строго на голову бетонных плит. Губит любую инициативу игроков и подчас даже адекватный ролевой отыгрыш, на отсутсвие которого жалуется весь комикс. Когда игроки уже даже не просят или намекают, а просто кричат матом, что именно им интересно или хочется — отвечает тем же матом. Я однажды написал целый модуль про поиски пафосного древнего меча, потому что один из игроков в каждой локации, совсем как Арагорн из комикса, ныл про шмот. И при чём написал так, что интересно играть было не только ему, а всей партии. Если я вижу, что игрокам неинтересно что-то делать, скучно на игре, надоело бить одних и тех же мобов — я пытаюсь экстренно пропихнуть сюжет дальше, а не мучаю их в каком-то извращённом садистском экстазе. И сам, а не когда игрок прямым текстом говорит «загляни, сука, в монстрятник, нас достало сражаться с одними орками». Да и монстрятник я сто лет как не открывал, придумывать своих монстров интереснее как мне, так и партии. Нельзя доводить игроков до фразы «ненавижу этот модуль», ещё и говоримой с завидной регулярностью. А на одной из панелей. долбаный стыд, даже самим мастером.
Этот комикс не про Властелина Колец и не про D&D. Он про то, как нельзя мастером сажать мудака.#696997Kastuk=282148755Но тут игромастер лишь основу для модуля скорее сочинял, интерактивностью не владея.#881277Anonymous=253032148Блин, жаль что закончилосьT︵T.
И жаль что нет ничего про хоббит.#1037785Anonymous=224534307Спасибо автору и переводчикам. Эпический труд как как объему так и по качеству. Считай это уже классика! Жаль, что этот комикс, как и многие другие классные штуки, сейчас погребен под кучей информационного мусора и мало кто о нем знает.#1093017Anonymous=213836721Спасибо за перевод!#1098953Anonymous=21270005010/10, это было прекрасно, спасибо авторам оригинала и переводчикам за проделанную работу! :')#1142945Ardy=205506234Это было отличное приключение! Спасибо за перевод) #1236640Anonymous=188970997Огромное спасибо! Я давно так не смеялась))) мой ор был выше гор)))#1273971Duke=182036564Все люди, которые благодарят "переводчиков" комикса должны учитывать два факта.
1. Переводил один человек, нет нужды писать множественное число.
2. Этот человек ушёл из жизни в мае 2019. Он не сможет прочитать ваши благодарности.#1277436AlexMrak=181343220Грустно... #1289164Anonymous=178939606Примите наши соболезнования. И всё равно спасибо этому человеку.#1293821Ceifer=178074617Перечитал еще раз. Много раз заливался смехом.
Спасибо автору и переводчику. Он нас покинул, а его труд будет и дальше приносить людям радость. Хорошо, когда после тебя остается то, за что люди будут тебя помнить.#1303744Anonymous=176257214Есть у меня знакомый, который как-то раз рассказывал случай из одной игры, где был дварфом, игра была по ВК, и когда они были в роханских степях, их окружили всадники, при попытке переговоров его перс (по его словам), выкинул единицу, и он сказал именно те слова, что и Гимли в комиксе. Теперь я сомневаюсь, что такая история была с моим знакомым) #1307553Gabriel-Grekhov=175579317Duke,
1) песню переводил другой человек;
2) как раз теперь Dusker может прочитать что угодно.#1373009Azathoth=162400727Итак Властелин Колец снова крутят в кино и это ли не повод снова сюда вернуться. Всё равно во время просмора комикс сам всплывает в голове.#1433610groupA4=148501963шикарне#1602777kaa=62130387Перевод ремастера: https://acomics.ru/~dm-of-the-rings-remaster