Публикация
ДМ Колец - Ремастер [DM of the Rings Remaster]

VI. Обездобыченные7/57

VI. Обездобыченные
Изображение пользователя irvitzer

irvitzerVI. Обездобыченные=15451722

Шеймус Янг:

С одной стороны, нет никакой причины для того, чтобы монстры и локации в игровом мире были набиты добычей. Кроме того, нет никакого смысла искать деньги в диких животных и трясущейся нежити.

С другой стороны, золотые монетки блестят, а если у вас их много, они прикольно звякают.

18 сентября 2006 г., понедельник

Бэй Джубили:

Мне нравится подкидывать игрокам вещи, которые кажутся бесполезными, но могут потом оказаться важными. Нет добычи? «Дорогие игроки, внимательно оглядитесь — вас окружают старые камни. Три из них даже аккуратно отколоты от стены, отдельно от остальных». Игрокам кажется, что они чего-то достигли, что ведёт к двум равновероятно отличным результатам.

В одном случае игрок потом обнаруживает, что эти чёртовы штуки действительно требуются для сюжета и остаётся впечатлён тем, насколько заранее всё было мною спланировано. «Потрясающая сценарная работа! Как же ты это всё придумала?! Я и не догадывался, что всё прописано настолько детально!»

В другом случае игрок понимает, что таскает с собой всякий мусор и смеётся над собой, не понимая, зачем ему вообще понадобилось подбирать эти чёртовы камни. А ты, ДМ, смеёшься над тем, что ты их ему и подсунула.

В конце концов, что такое D&D, если не способ подколоть друзей и родных?

12 февраля 2023 г., воскресенье

Изображение в полном разрешении выложено здесь.
Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя DekabristM
#1602635DekabristM=15362287
Похренград реально доставило) Ремастер реально читается лучше старого перевода)))
Изображение пользователя irvitzer
#1602636irvitzerПереводчик=15361793
Большая часть замечательных находок перевода принадлежит Dusker'у, я просто переношу его текст на новые, большие страницы с минимальными изменениями.
Изображение пользователя Kerrgan
#1610461Kerrgan=11165988
Игроки любят таскать с собой всякую хрень: неразгрызаемая совсем засушенная рыба к примеру
Изображение пользователя Glasan
#1620224Glasan=5683942
Я п, кстати, "Рыбнинск" перевёл бы пак Рыбинград, а "Похренград" как "Похренск" — по контексту лучше заходит.
(В оригинале сначала созвучие Rivendale—Rivertown, потом уже идёт Whateverville. Для "town" у нас, как раз, используется "град", а вот "-вилль" у нас не в ходу + это признак даже большего захолустья, чем "-town", так что простое "Похренск" — было бы самое то, ИМХО.)
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.