Комментарии авторов: Забавно то, что я едва ли встречал хотя бы одного стопроцентного поклонника творчества Аниты Саркисян. Даже в моём социальном кругу, члены которого так склоняются влево, что при плохом освещении их можно принять за Хизер Миллс, реакцией на её видосы служит многоголосое “пф-ф”. И как к критику я отношусь к ней весьма прохладно. Ранние видео были слегка робкими и сдержанными (про придурошность сюжетов с “дамочкой в беде” начали шутить уже десятилетия назад), тогда как последние выпуски были омрачены рядом весьма странных прочтений видеоигр. Я понял, что замысел передачи в том, чтобы избавить их сюжетные ходы от сюжетных контекстов и взглянуть на сам скелет повествования, но то и дело ловил себя на мысли, в одну ли с ней игру мы, вообще, играли.
Но в долгосрочной перспективе всё это не важно, ибо Звездолёт Саркисян заправлен ненавистью. Именно поток искренней ненависти превратил Саркисян и Feminist Frequency в новость дня, и именно ненависть поддерживала актуальность её шоу. Ненависть вознесла её аж до ООН, и я подозреваю, что именно по вине ненависти однажды утром я проснусь, дабы узнать о присуждении ей титула Бога-Императора Вселенной и о том, что спайс подорожал на 20 долларов за баррель.
Похоже, что при всей нашей боязни “травли”, и осуждении оной, не так уж она эффективна. Двухпартийная натура современной политики предполагает лишь порождение героев для соперника. Я определённо ещё пораспинался бы на эту тему, но мой дедлайн наступил двадцать минут назад.
Комментарии переводчиков:
-
Хизер Миллс - кто не понял шутку, внимательно прочтите все абзацы, статьи - их там всего четыре.
-
Соблазнился было перевести название как "баттхёрт должен течь", но выглядело (и смысл передавало) не очень, поэтому...
Лиричекий ликбез по английским идиомам:
Соль (salt) - то щемящее чувство на душе ребёнка, когда в сливе катки виноват, разумеется, не он.
Заметки переводчиков: whirsil, Mystriver и TheOneWhoListen считают, что этой мадам уделено уж слишком много внимания, нежели она того заслуживает. И да, у неё просто нормальной игры мужика не было
Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015
Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".
Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon":
.