#258185refur=309831238Мн.ув. переводчик! *Примеряясь, куда ткнуть палочкой* Что-то Вы от оригинала отстали ...#215842DestinyPlayer=315884848Dan-Homer
У нас его вообще как "Остатся в живых" перевели.
Ну, хоть не как Inside-out в "Головомойку" перевели, хотя правильней было бы - "Шиворот на выворот".#215685Dan-Homer=315903280Я слышал перевод и как "Затерянные", хех. Но сериальчик таки просрали.#214880ArchiRookПереводчик=316054968Да я тоже что-то сорвался, простите) В любом случае, спасибо большое, что подметили косяк!#214451Wiergan=316135561#214093, извиняюсь если так выглядит. Обычно на подрбные комментарии отвечают что переводчик прав и все такое. ( не комиксисты видимо) вот и аргументирую по привычке заранее=)#214093ArchiRookПереводчик=316181973И, кстати, можно без особого пафоса делать замечания. Все мы люди и все мы ошибаемся.#214090ArchiRookПереводчик=316182137Блин, чота самый очевидный вариант мне в голову не пришёл. Почему-то зацепился за маяк и упёрся в него рогом :( И что такое сертификат типа, я отлично знаю и вживую видел.
Отредактировано «ArchiRook» 19.06.2015 11:51:05
#214045Wiergan=316187730Как человек, знакомый с авиасимуляторами и гуглом (и немного с авиаремонтниками в Пулково) - STC - это supplemental type certificate. https://en.wikipedia.org/wiki/Supplemental_type_certificate
Отредактировано «Wiergan» 19.06.2015 10:12:47
#213675ArchiRookПереводчик=316242394Ага, жуткое словосочетание)#213470scarecrowd=316260148после фразы "аудиторская проверка" ВСЁ понятно независимо от рода деятельности организации :)#212575ArchiRookПереводчик=316403549Всё! Ещё раз спасибо!#212570ArchiRookПереводчик=316403765Оооо, спасибо большое! Таки сейчас переделаем :)#212566ThePWWP=316404198А ведь действительно, первые буквы.#212469Arnume=316413323Мм там не рандомный набор букв. А первые буквы каждого из слов что она сказала в 3 кадре.#212335ArchiRookПереводчик=316433419DimaA, знакомо, взоржал) #212010DimaA=316496961Ога, то ли дело в "Ил-2": переоткрыл створки радиатора и двигатель заклинил из-за застывания масла, недооткрыл - он заклинил от перегрева. Ну, или просто загорелся. А на многомоторных ащще каждым двигателем так управлять нужно.#211982Dremlin=316498974Как-то слоооооожно. Вот то ли дело в симуляторе :))))))))))))))))))))#208814ArchiRookПереводчик=317041594@Erios @scarecrowd переводил ради байки))#208702scarecrowd=317076835Ыуааа!!!#208535Erios=317102264Представляю себе эту картинку.:)
У нас его вообще как "Остатся в живых" перевели.
Ну, хоть не как Inside-out в "Головомойку" перевели, хотя правильней было бы - "Шиворот на выворот".