#258185refur=322420623Мн.ув. переводчик! *Примеряясь, куда ткнуть палочкой* Что-то Вы от оригинала отстали ...#215842DestinyPlayer=328474233Dan-Homer
У нас его вообще как "Остатся в живых" перевели.
Ну, хоть не как Inside-out в "Головомойку" перевели, хотя правильней было бы - "Шиворот на выворот".#215685Dan-Homer=328492665Я слышал перевод и как "Затерянные", хех. Но сериальчик таки просрали.#214880ArchiRookПереводчик=328644353Да я тоже что-то сорвался, простите) В любом случае, спасибо большое, что подметили косяк!#214451Wiergan=328724946#214093, извиняюсь если так выглядит. Обычно на подрбные комментарии отвечают что переводчик прав и все такое. ( не комиксисты видимо) вот и аргументирую по привычке заранее=)#214093ArchiRookПереводчик=328771358И, кстати, можно без особого пафоса делать замечания. Все мы люди и все мы ошибаемся.#214090ArchiRookПереводчик=328771522Блин, чота самый очевидный вариант мне в голову не пришёл. Почему-то зацепился за маяк и упёрся в него рогом :( И что такое сертификат типа, я отлично знаю и вживую видел.
Отредактировано «ArchiRook» 19.06.2015 11:51:05
#214045Wiergan=328777115Как человек, знакомый с авиасимуляторами и гуглом (и немного с авиаремонтниками в Пулково) - STC - это supplemental type certificate. https://en.wikipedia.org/wiki/Supplemental_type_certificate
Отредактировано «Wiergan» 19.06.2015 10:12:47
#213675ArchiRookПереводчик=328831779Ага, жуткое словосочетание)#213470scarecrowd=328849533после фразы "аудиторская проверка" ВСЁ понятно независимо от рода деятельности организации :)#212575ArchiRookПереводчик=328992934Всё! Ещё раз спасибо!#212570ArchiRookПереводчик=328993150Оооо, спасибо большое! Таки сейчас переделаем :)#212566ThePWWP=328993583А ведь действительно, первые буквы.#212469Arnume=329002708Мм там не рандомный набор букв. А первые буквы каждого из слов что она сказала в 3 кадре.#212335ArchiRookПереводчик=329022804DimaA, знакомо, взоржал) #212010DimaA=329086346Ога, то ли дело в "Ил-2": переоткрыл створки радиатора и двигатель заклинил из-за застывания масла, недооткрыл - он заклинил от перегрева. Ну, или просто загорелся. А на многомоторных ащще каждым двигателем так управлять нужно.#211982Dremlin=329088359Как-то слоооооожно. Вот то ли дело в симуляторе :))))))))))))))))))))#208814ArchiRookПереводчик=329630979@Erios @scarecrowd переводил ради байки))#208702scarecrowd=329666220Ыуааа!!!#208535Erios=329691649Представляю себе эту картинку.:)
У нас его вообще как "Остатся в живых" перевели.
Ну, хоть не как Inside-out в "Головомойку" перевели, хотя правильней было бы - "Шиворот на выворот".