#325055Anonymous=323473396А мне понравилось видео...#324977RepterПереводчик=323480229#324791, я понял о чем вы говорите. Да, надо приглянуться к этому. Первый скрин, кстати, очень хороший пример.
P.S. Сам я аниме не смотрю, но вот идею мне подал человек, который как раз это дело любит)
Отредактировано «Repter» 06.12.2015 19:58:36
#324854Jeff23=323491492Я вообще не люблю комиксы в видео-формате ))) мне не понравилось видео, но уходить не собираюсь.#324794MRA-aka-CR=323496915Repter,
Ух. Ну хз, у меня ровно наоборот, Даг на имя похоже куда больше, чем Дуг. Дуг~ааааааа..... Дугги? ых
ps это если не учитывать, что чтение верное "Даглас/Даг"#324791MRA-aka-CR=323497238Repter,
Как вы все-таки разумно пришли к логическому выводу, которым аниме-сабберы пользуются уже много лет))))))
да, так гораздо удобнее, главное, нужно следить, чтобы обводка была достаточно темной, иначе сложно читать
Вот несколько примеров http://www.smosh.com/smosh-pit/photos/24-hilarious-anime-screencaps-pics
Имхо, для такого комикса подойдет что-то вроде первого скрина, достаточно яркая обводка, достаточно жирный шрифт. На последнем тоже неплохо, хотя вот там уже обводка бледновата, но текст все же читается терпимо. В идеале, лучше бы что-то среднее между первым и последним.
ps и чисто имхо - делать сам текст цветным/с тенью - идиотизм. Разве что так было в оригинале на каких-то надписях#324787MosKit=323497717Комикс очень многие ругали и раньше. Видимо, ждали некоего «знака», что пора наконец сделать то, о чем они всё время грозились.
А мультики скорее всего не взлетят.#324769Anonymous=323498968Дело не в видео, дело в дерьмовой шутке. И она, кстати, далеко не первая!#324714Euharisto=323505798Видео так себе конечно. Не формат. Но это не причина отписываться.#324683RepterПереводчик=323508868#324672, у меня еще было два варианта: "Даг" и "Дуглас". "Дуглас" я сразу убрал, ибо автор, если хотел, то и написал бы полностью имя. Ну а "Даг", ну не знаю, не все могут воспринять это как имя. Поэтому остановился на "Дуг".
Отредактировано «Repter» 06.12.2015 13:36:39
#324672Unknown=323510831Ну и имячко у чувака.
А отписавшиеся наверное подумали, что стрипов больше не будет, только мультики.#324671RepterПереводчик=323511093#324663, ну может кому-то тоже не понравилось, но он(а) все еще здесь и может описать в чем проблема, по его(ее) мнению :)
P.S. Дык вот же оно: https://vimeo.com/147930949
Отредактировано «Repter» 06.12.2015 11:17:41
#324663Kukuvsvs=323511632А вообще странная идея спрашивать у тех, кто остался, почему ушли те ребята: Понятия не имею :)#324660Kukuvsvs=323511766Да какое видео-то?#324288Femto=323561104>делать текст соответственно цвету волос персонажа,
угу, волос или одежды. будет удобно.#324133Kurama-R=323573417Хм, и правда)#324130RepterПереводчик=323573734#324128, ну просто здесь монолог.#324128Kurama-R=323574020Да, с переводом всё отлично. Вроде и сейчас понятно, кто что говорит.
Ролик длится 49 секунд, из них я насчитал 28 секунд титров.
Отредактировано «Kurama-R» 05.12.2015 17:58:33
#324077RepterПереводчик=323579827#324067, да, пожирнее можно было, сейчас вижу. А когда делал, начинал от самой тонкой и потихоньку увеличивал, поэтому эта обводка в итоге показалось очень жирной :)
Кстати, народ, тут мне появилось предложение - в будущем, делать текст соответственно цвету волос персонажа, если будет диалог, чтобы интуитивно сопоставлять текст с тем, кто его произносит. Как думаете?#324076Anonymous=323579863А искусство требует жертв! Иногда человеческих!#324067MRA-aka-CR=323580148Круто вышло! И анимация комикса, и перевод. Разве что можно сабы обводку чуть жирнее, чтобы четче читать было, а так вообще не придраться, все клево!
P.S. Сам я аниме не смотрю, но вот идею мне подал человек, который как раз это дело любит)
Ух. Ну хз, у меня ровно наоборот, Даг на имя похоже куда больше, чем Дуг. Дуг~ааааааа..... Дугги? ых
ps это если не учитывать, что чтение верное "Даглас/Даг"
Как вы все-таки разумно пришли к логическому выводу, которым аниме-сабберы пользуются уже много лет))))))
да, так гораздо удобнее, главное, нужно следить, чтобы обводка была достаточно темной, иначе сложно читать
Вот несколько примеров http://www.smosh.com/smosh-pit/photos/24-hilarious-anime-screencaps-pics
Имхо, для такого комикса подойдет что-то вроде первого скрина, достаточно яркая обводка, достаточно жирный шрифт. На последнем тоже неплохо, хотя вот там уже обводка бледновата, но текст все же читается терпимо. В идеале, лучше бы что-то среднее между первым и последним.
ps и чисто имхо - делать сам текст цветным/с тенью - идиотизм. Разве что так было в оригинале на каких-то надписях
А мультики скорее всего не взлетят.
А отписавшиеся наверное подумали, что стрипов больше не будет, только мультики.
P.S. Дык вот же оно: https://vimeo.com/147930949
угу, волос или одежды. будет удобно.
Ролик длится 49 секунд, из них я насчитал 28 секунд титров.
Кстати, народ, тут мне появилось предложение - в будущем, делать текст соответственно цвету волос персонажа, если будет диалог, чтобы интуитивно сопоставлять текст с тем, кто его произносит. Как думаете?
http://ak-hdl.buzzfed.com/static/2015-02/13/16/imagebuzz/webdr02/anigif_optimized-27137-1423862861-37.gif