#223987sanya-mosaica=307540542Мне на протяжении всего комикса жалко Колина. ;((#223683Savva=307582164Вот сейчас жалко стало.#222592Anonymous=307749978празДники#222586Anonymous=307750675Но от ручки-то спасёт!#222246Pskovich=307811047как это всё меняет #221746MadCom=307881422Милый комикс)#221476Duke=307909612По-моему, с Клоуном хорошо...#221345Anonymous=307919147Да, как-то так для меня и выглядят все чересчур накрашенные девушки#221034GendalfGendalfПереводчик=307968448221024, не поместится... Да и не особо похоже.#221024Anonymous=307969290Куркуль? #220971Saniok=307973719Четыре. Года. Назад!..
.. как летит время...#220497GendalfGendalfПереводчик=308048931Savva, да не, тут в другом игра, кажись. Что-то вроде "шрам-тонный Колин".
А каноничный, да и буквальный перевод этого рассказа - по-моему, всё-таки "Человек со шрамом".
#220440Savva=308054589Если что, то "Лицо со шрамом" - это известный рассказ Сомерсета Моэма.#220297Anonymous=308067515Я ждал, я дождался. Спасибо ('w'3#220294Anonymous=308067822Мир, где нет пчёл с комарами. И зомби.#220219GendalfGendalfПереводчик=308075788220216, бумажная вода, вестимо. То море, в котором они могут плавать. #220216Anonymous=308075954эм...но вода...#219989Anonymous=308105455Она вернулась!
О боже!
.. как летит время...
А каноничный, да и буквальный перевод этого рассказа - по-моему, всё-таки "Человек со шрамом".
О боже!