#223987sanya-mosaica=326433797Мне на протяжении всего комикса жалко Колина. ;((#223683Savva=326475419Вот сейчас жалко стало.#222592Anonymous=326643233празДники#222586Anonymous=326643930Но от ручки-то спасёт!#222246Pskovich=326704302как это всё меняет #221746MadCom=326774677Милый комикс)#221476Duke=326802867По-моему, с Клоуном хорошо...#221345Anonymous=326812402Да, как-то так для меня и выглядят все чересчур накрашенные девушки#221034GendalfGendalfПереводчик=326861703221024, не поместится... Да и не особо похоже.#221024Anonymous=326862545Куркуль? #220971Saniok=326866974Четыре. Года. Назад!..
.. как летит время...#220497GendalfGendalfПереводчик=326942186Savva, да не, тут в другом игра, кажись. Что-то вроде "шрам-тонный Колин".
А каноничный, да и буквальный перевод этого рассказа - по-моему, всё-таки "Человек со шрамом".
#220440Savva=326947844Если что, то "Лицо со шрамом" - это известный рассказ Сомерсета Моэма.#220297Anonymous=326960770Я ждал, я дождался. Спасибо ('w'3#220294Anonymous=326961077Мир, где нет пчёл с комарами. И зомби.#220219GendalfGendalfПереводчик=326969043220216, бумажная вода, вестимо. То море, в котором они могут плавать. #220216Anonymous=326969209эм...но вода...#219989Anonymous=326998710Она вернулась!
О боже!
.. как летит время...
А каноничный, да и буквальный перевод этого рассказа - по-моему, всё-таки "Человек со шрамом".
О боже!