#410527Rooikat=320403053Рыжий... плотный... умеет вести переговоры. Корбен Даллас в детстве?)))#410519Myltiashka-U=320403864Ха, мы в скайпе как-то раз ржали над картой одного пионерлагеря...
При этом контекстная реклама всплывала всем разная: кому - курсы фенечек, кому турпутёвки, кому - фильмы про зомби... XD#410512CrownedPenguin=320404264Maff, по вашему, если ребенок некрасив, то он нежелан в семье? #410510Myltiashka-U=320404368BrDes, это определённо не кусты, а высокая колючая трава, так как в кадре вид снизу.
Через заросли шиповника физически невозможно продраться босиком и в футболочках, эта зараза прокалывает даже резиновые сапоги и перчатки.
Имхо, "заросли колючек" было бы логичнее...
Апд.
О! Нашла!
briar-patch - ( В буквальном смысле ) густая чаща из колючих растений
https://translate.google.ru/translate?hl=ru&sl=en&u=https://en.wiktionary.org/wiki/briar&prev=search
#410469Dan-Homer=320407660У меня контекстная реклама лагеря приключений для подростков. Яндекс, твою мать.#410419BrDesПереводчик=320413080#410357, не волнуйтесь, перевёл. Я, конечно, ленивый, но совестливый.#410372Anonymous=320417371Действительно, почему?#410357Anonymous=320419195Интересно, переводчик будет переводить карту, со следующего стрипа?#410273Terens=320427325Брайн не применяет насилие при Семнадцать ?#410258BrDesПереводчик=320429045#410241, ну, мы и раньше знали. :)
http://acomics.ru/~camp-weedonwancha/56#410241Anonymous=320429871Ну вот, теперь мы знаем, как этот лагерь-на-деревьях называется.#410239Torvaldsen=320430077вы себе не представляете, ЧТО предлагает контекстная реклама, когда ты подписан на Оглаф!#410233kerya=320430575Яндекс реклама неподражаема! Мне предлагают блочные арбалеты и водонапорные башни, а теперь и плоскорезы...#410203SiiLi=320434642Брайан классный!
И я тоже вижу рекламу про лагеря)
Отредактировано «SiiLi» 11.04.2016 12:51:47
#410198BrDesПереводчик=320435166Myltiashka-U, увы, в кустах я не силён, поэтому доверился словарю. :) Можно, конечно, поменять на "колючие кусты", если всем глаза режет.#410193Stern=320435833лол, весьма забавно видеть рекламу "Детские летние лагеря в Крыму
Путевки в детские оздоровительные лагеря в Крыму. Цены 2016 Туроператор СНП" под ЭТИМ комиксом хД#410192Skvoker=320436075
При этом контекстная реклама всплывала всем разная: кому - курсы фенечек, кому турпутёвки, кому - фильмы про зомби... XD
Через заросли шиповника физически невозможно продраться босиком и в футболочках, эта зараза прокалывает даже резиновые сапоги и перчатки.
Имхо, "заросли колючек" было бы логичнее...
Апд.
О! Нашла!
briar-patch - ( В буквальном смысле ) густая чаща из колючих растений
https://translate.google.ru/translate?hl=ru&sl=en&u=https://en.wiktionary.org/wiki/briar&prev=search
http://acomics.ru/~camp-weedonwancha/56
И я тоже вижу рекламу про лагеря)
Путевки в детские оздоровительные лагеря в Крыму. Цены 2016 Туроператор СНП" под ЭТИМ комиксом хД
6 кадр
кот на последнем кадре