Забыли пароль?
 
Нимона (Nimona)

  Глава VI страница 9  62/258  →

 
Нимона (Nimona)
Мастерски прорисованный мир, в котором стимпанк уживается с фэнтези, а девочка-оборотень – с учёным-злодеем
Автор оригинала: Noelle Stevenson
Официальный сайт: http://gingerhaze.com/nimona
Переводчик: dsche
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
dsche Глава VI страница 9  =117245612
Noelle

Чувак, знаешь – Балистер не прочь блеснуть своим злодейским остроумием!

~

#28246uncertainty =117237137
Игра слов круче чем в оригинале )

(кстати, я правильно понимаю, это единствнный оставшийся на АК перевод?)
#28256dsche Переводчик  =117233531
uncertainty, тот который просто ~nimona куда-то делся. Насколько я следил за комментами там – человек, организовавший трансляцию с Джоя, устал от нескоординированных действий команды с Джоя, и предложил заняться этим кому-нибудь ещё.

А по поводу перевода игры слов – надеюсь всё же более-менее в духе оригинала. Иногда соблазн одолевает, но стараюсь сдерживаться. Автору видней.
#28263Grondy =117231805
Не знаю, в какой вселенной "расчехлить пукалку" = "ввернуть остроту/остроумный ответ", но, в принципе, не особо возражаю против подобного варианта)
#28265dsche Переводчик  =117231330
Grondy, о, это я втупил. Сейчас поправлю, спасибо!
Отредактировано «dsche» 25.03.2014 14:07:47
#31467Kastuk =116451893
Вспоминается Музыкальный блог Доктора Ужасного...
#291671StrannyiTip =67620957
Kastuk, это точно)
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.