#1110054AmobornasKhan=176183604#1109525
When it's done, конечно же.#1109525Anonymous=176270282Когда переведут новую страницу#1109274Anonymous=176338657#1084671 Я задавал вопрос автору несколько месяцев назад - он утверждал что это не отсылка ни к кому (хотя я тоже подумал про Менделя), а просто его попытка придумать несущствующеее имя.
И что Гален был древнегреческим медиком тоже не знал.#1103731Anonymous=177382797Второй кадр: "прекасно".
Тогда уж "преКассно" :))#1103536Anonymous=177398874Трижды прочитал Талейран... потом оказалось, что Талерайн#1103325alexej=177424015#1103166, почему так решили? Как по мне вообще не факт. С таким же успехом это может быть отсылка к "добряку" Йозефу Менгеле.
Он как и герой тоже любил всякое такое.#1103166NeksusCat=177465545#1103085, Вообще, отссылочка на профессора Менделя.#1103085Anonymous=177474740"Г'Миндель" - хаХА серьёзно! ВАЩЕ ОР ВЫШЕ ГОР, Г'МИНДЕЛЬ!!
ПФФФ, XD. XD. XD
Пусть лучше его дальше "Реном" будут звать, а то весь Ивенмонт будет в конвульсиях ухахатываться!!
Г'Миндель, пффф хех )0))0)))#1102970A-O=177487988Блин, а Анонимус прав, на 89 странице явно её дочка или другая родственница. Я уже про это забыла. Вот ведь внимательность у некоторых!#1102945Anonymous=177490938Спасибо за страничку. Наконец довелось увидеть Матриарха одного из правящих домов города. Её дочка показанная ранее на занятиях вся в мать.#1102929DekabristM=177493313У дамы пирсинг. Очевидно)#1102892AmobornasKhan=177499919Не, 146% свидетелям ничего страшнее нескольких часов в камере не грозит. В не слишком большом городке спрятать такое будет просто невозможно. Как минимум, куча народу видела, как стража тащит Элима, ведёт куда-то детей и т.д. Опять же, у свидетелей есть родственники и друзья, способные сложить два и два. В результате получим волну диких слухов, а в перспективе - бунт.
Веракруа отлично понимает важность общественного мнения и такого косяка не допустит. Ему просто нужно выгадать несколько часов, чтобы договориться с Визлет о том, как всё это правильно подать. Кстати, помнится, в каментах под страницей с ранением Элима мы уже прикидывали, что им надо врать, чтобы избежать йинглетских погромов.
PS Мне одному кажется, что у ̶г̶л̶а̶в̶ы̶ ̶к̶а̶р̶т̶е̶л̶я̶ благородной дамы форма ушей какая-то странная?#1102848Oldcap=177504391А Рэн, то не промах. Наука наукой, а развлечься тоже любит. Не только мусорщика в платьешки наряжать мастер, но и за благородной дамой, непрочь поволчиться.#1102831Apofis1=177507750А тян хороша, даже очень! Особенно нравится что автор заморочелся с украшением для волос.#1102802alexej=177515787Крайне сомнительно что свидетелям что-то сделают.
Здесь скорее необходимо действовать аккуратно, чтобы слухи пошли в правильном направлении. Крайне сомнительно что главе дома нужна толпа разъяренных людей убивающих всех крыс и сжигающих анклав и вместе с ним всю длительную работу главы.
Как правильно писали в комментариях под предыдущим стрипом, люди замечательно умеют сообща бороться с угрозой. Эволюция научила.#1102768Serp-and-Molot=177522054- Собери их всех к утру... и прикажи расстрелять. Никто не должен знать, что люди Ивенмота могут быть уязвимы перед паршивым мусорщиком с заточкой.#1102765Anonymous=177523062Здорово! Спасибо!
Последнюю реплику в предпоследнем фрейме мне очень хочется читать как "Это же могло бы всё осложнить." #1102755AmobornasKhan=177529046Вот всегда так - один придурок накуролесил, и теперь куче умных людей (и не только) всё это разгребать. И да, если бы Элим таки помер, Кассен бы точно крышей тронулся.
PS Похоже, наркоторговцы и в этом мире тоже не бедствуют. Кстати, теперь понятно, чем Элиму наркоз делали.
PPS В первом предложении описания синюшник вместо синячника, в последнем - Её вместо Ей. Ну и crops - скорее посевы\урожай, чем поля. Спасибо за перевод!
Hukumka: Опечатки будут пофикшены. Пилить перевод ночью довольно тяжело, да. Посевы/урожай имели бы более персональный характер. Ближе к своему огороду, чем к своему бизнесу.
Отредактировано «Hukumka» 29.09.2019 12:27:13
#1102745Anonymous=177539816Её нравится селекционировать растения.#1102740A-O=177543344Прошу прощения, но она у Вас то "Теллареин", то "Талерайн" в разных кадрах. Хотя в оригинале и там, и там "Talleraine".
Наверное, правильнее было бы "Таллерейн" или "Таллерайн".
When it's done, конечно же.
И что Гален был древнегреческим медиком тоже не знал.
Тогда уж "преКассно" :))
Он как и герой тоже любил всякое такое.
ПФФФ, XD. XD. XD
Пусть лучше его дальше "Реном" будут звать, а то весь Ивенмонт будет в конвульсиях ухахатываться!!
Г'Миндель, пффф хех )0))0)))
Веракруа отлично понимает важность общественного мнения и такого косяка не допустит. Ему просто нужно выгадать несколько часов, чтобы договориться с Визлет о том, как всё это правильно подать. Кстати, помнится, в каментах под страницей с ранением Элима мы уже прикидывали, что им надо врать, чтобы избежать йинглетских погромов.
PS Мне одному кажется, что у ̶г̶л̶а̶в̶ы̶ ̶к̶а̶р̶т̶е̶л̶я̶ благородной дамы форма ушей какая-то странная?
Здесь скорее необходимо действовать аккуратно, чтобы слухи пошли в правильном направлении. Крайне сомнительно что главе дома нужна толпа разъяренных людей убивающих всех крыс и сжигающих анклав и вместе с ним всю длительную работу главы.
Как правильно писали в комментариях под предыдущим стрипом, люди замечательно умеют сообща бороться с угрозой. Эволюция научила.
Последнюю реплику в предпоследнем фрейме мне очень хочется читать как "Это же могло бы всё осложнить."
PS Похоже, наркоторговцы и в этом мире тоже не бедствуют. Кстати, теперь понятно, чем Элиму наркоз делали.
PPS В первом предложении описания синюшник вместо синячника, в последнем - Её вместо Ей. Ну и crops - скорее посевы\урожай, чем поля. Спасибо за перевод!
Hukumka: Опечатки будут пофикшены. Пилить перевод ночью довольно тяжело, да. Посевы/урожай имели бы более персональный характер. Ближе к своему огороду, чем к своему бизнесу.
Наверное, правильнее было бы "Таллерейн" или "Таллерайн".