#1158202uckuH=148105318Мадам, стойте. Мы тоже умеем бегать....XD#1158200Anonymous=148105388Травмирующее облысение (0_0)#1158198uckuH=148105502Goblin , о_О#1158136SwampDog=148136994Да, если это туфли +10 к бегу#1158012Anonymous=148157459а на каблуках по земле удобно бегать?#1157938gryphon=148173742Блин, я думал, что они достаточно опытные приключенцы, чтобы наложить антимагию, а потом брать на понт, когда её пытаются снять (после каста "анти-антимагии" не было прямых нападений магией), а они на самом деле читеры с анти-анти-антимагией.#1157909SosoMikПереводчик=148177081Согласен, немножко переборщил) Исправлено!#1157883Miolz=148181140Skink, как два пальца обоссать :D#1157874Skink=148183381SVlad
Творческий перевод. В оригинале - без затей: "it's super easy".
Хотя, я соглашусь, что асфальт - лишний. Например, можно было просто "как два пальца".#1157867Renz=148186432просто омае ва моу шиндеру)))#1157865SVlad=148187779У них есть асфальт?#1157864dimatchikov=148189126Вы мне безразличны и я не маньяк!
Отредактировано «dimatchikov» 19.01.2020 10:38:34
#1157798SwampDog=148226644С такой женой - как за каменной стеной!#1157703SosoMikПереводчик=148242315Kirya0797, да, всё верно, тут именно акцент на слове «Я»#1157670Dendr=148250087Если женщина просит...#1157665redfraction123=148251299Its alive !#1157656Kirya0797=148252596Не, если акцент делается именно на "Я", то фраза имеет смысл:
"Стоять каменюки, вами займусь я, а не тот блондинчик"
Осталось наверное выделить жирным или что-то вроде.#1157606SVlad=148261078В последней фразе порядок слов странный.
"Вами займусь я" или "Я вами займусь"?#1157604Miolz=148261283ах, какая женщина))#1155937Yamotan4ik=148625580И вари-и-и-и-сь! Вари-и-и-и-сь!
Вунш-Пунш!
Вунш-Пунш!
Творческий перевод. В оригинале - без затей: "it's super easy".
Хотя, я соглашусь, что асфальт - лишний. Например, можно было просто "как два пальца".
"Стоять каменюки, вами займусь я, а не тот блондинчик"
Осталось наверное выделить жирным или что-то вроде.
"Вами займусь я" или "Я вами займусь"?
Вунш-Пунш!
Вунш-Пунш!