#1177229suxx-with-legs=194158078halkar, почему? я и в нашем мире могу пойти стенку попинать.#1177213halkar=194160157У них тут какая-то своя магическая физика. Нельзя пнуть голема, который в 10 раз тяжелее тебя будь ты хоть каким качком. Третий закон Ньютона не даст соврать.
Отредактировано «halkar» 29.02.2020 10:59:30
#1176642Alduin-Demon=194297295Ну не знаю, по мне так Майншафт очень милая#1176640Alduin-Demon=194297407Вообще да, мана может кончится в самый неподходящий момент во время битвы. Особенно у такой нубки как она#1175396Yamotan4ik=194510981#1174838, Raild, ну, еба( Как теперь это развидеть?!#1175008Rhieks=194599342да, на последнем не с той#1174860AmiLena=194642351логично, а еще камень хреново рубится топорами и мечами,при этом неплохо дробясь молотами, правда аффтары фентезиоб этом предпочитают забывать.
Отредактировано «AmiLena» 23.02.2020 21:03:07
#1174838Raild=194644504На последнем фрейме большой палец ведь не с той стороны? Что-то мне не даёт покоя =)#1174836gryphon=194644626Я что-то нифига не понял, что она сделала.#1174785SwaroG=194653009Asundera, Половинчик это хафлинг, а тут дварф. Скорее всего полторашка от полутораметрового(роста) взято т.к. вопреки вопрекам дварфы не такие уж и низкие.
Если же ссылаться именно как на "полчеловека", то легко вспоминается небезызвестный "полумуж"=)#1174757Asundera=194658614"Половинчик"? "Полторашка" действительно ассоциируется немного не с тем...#1174754Skink=194659409Прошу пардону, но "полторашка" - это ведь один и еще половина.
Для перевода "half-being" подошло бы что-то вроде "половиночка", ну или без затей - "коротышка".#1174579halkar=194714078Наемни*к*?#1174511Anonymous=194728355Знакомое заклинание... Тут не оружием надо... Вроде у Оглафа что-то такое было )#1174449Napoleon=194740252Обложку добавили, все страницы съехали на одну вперёд, отсюда лишняя непрочитанная#1174443Miolz=194740891а что ещё добавилось час назад? или это у меня только такой глюк, что две страницы непрочитанные? :0#1174427suxx-with-legs=194743893Надо было с последнего достижения начинать, а не перечислять все за неделю#1174419EhanPalych=194745050воистину. так-то лучше#1170862Asundera=195444816Она его пополам... клавиатурой? А дамочка-то не из слабых#1170860Asundera=195445477Nekrokot, комикс не просто так называется "Полушария" :)
Если же ссылаться именно как на "полчеловека", то легко вспоминается небезызвестный "полумуж"=)
Для перевода "half-being" подошло бы что-то вроде "половиночка", ну или без затей - "коротышка".