[Оригинал]#1143131Rugya=189467074Сдал с потрохами )))#1143226RabbitRodjer=189451429Ну, Гектор сам на это напросился, так-то. =)#1143240Atreyu=189449473Hector B. Goode#1143275Anonymous=189446356и титры "robert b. weide"#1143276Anonymous=189446248Хм. Я бы сказал что "poor people needs be met" это скорее "необходимо помочь бедным людям", а "arbitrary violence" логичнее перевести как "немотивированное насилие" или вроде того.#1143335Greenkid=189433858или "деспотичное насилие"#1143353erednaПереводчик=189426525спасибо, поправлено.