[Оригинал]#1143131Rugya=156374958Сдал с потрохами )))#1143226RabbitRodjer=156359313Ну, Гектор сам на это напросился, так-то. =)#1143240Atreyu=156357357Hector B. Goode#1143275Anonymous=156354240и титры "robert b. weide"#1143276Anonymous=156354132Хм. Я бы сказал что "poor people needs be met" это скорее "необходимо помочь бедным людям", а "arbitrary violence" логичнее перевести как "немотивированное насилие" или вроде того.#1143335Greenkid=156341742или "деспотичное насилие"#1143353erednaПереводчик=156334409спасибо, поправлено.