[Оригинал]#880272Lex=248685494Рисовка напомнила «Песнь Моря».#880513Qwex0091=248627187Третий баббл в комиксе, и уже кривой перевод, талантливо!
"The hell's a puglin?" = "Что, черт возьми, за пуглин?". Да, слишком длинно, но, в отличие от "К черту пуглинов?", хотя бы имеет смысл в данном контексте.#880520erednaПереводчик=248625910ок, поправлю.#906256kelrina=244185959Мммм, сразу вижу днд и эльфа с законным элайнментом.#944794FemaleFox=236828362Они ПАГлины. От слова "pug" (мопс)#969679Miolz=232163024очешуительная раса))#1231917Anonymous=185240070Как всё изменилось...