[Оригинал]#880272Lex=218500676Рисовка напомнила «Песнь Моря».#880513Qwex0091=218442369Третий баббл в комиксе, и уже кривой перевод, талантливо!
"The hell's a puglin?" = "Что, черт возьми, за пуглин?". Да, слишком длинно, но, в отличие от "К черту пуглинов?", хотя бы имеет смысл в данном контексте.#880520erednaПереводчик=218441092ок, поправлю.#906256kelrina=214001141Мммм, сразу вижу днд и эльфа с законным элайнментом.#944794FemaleFox=206643544Они ПАГлины. От слова "pug" (мопс)#969679Miolz=201978206очешуительная раса))#1231917Anonymous=155055252Как всё изменилось...