[Оригинал]#880272Lex=244461056Рисовка напомнила «Песнь Моря».#880513Qwex0091=244402749Третий баббл в комиксе, и уже кривой перевод, талантливо!
"The hell's a puglin?" = "Что, черт возьми, за пуглин?". Да, слишком длинно, но, в отличие от "К черту пуглинов?", хотя бы имеет смысл в данном контексте.#880520erednaПереводчик=244401472ок, поправлю.#906256kelrina=239961521Мммм, сразу вижу днд и эльфа с законным элайнментом.#944794FemaleFox=232603924Они ПАГлины. От слова "pug" (мопс)#969679Miolz=227938586очешуительная раса))#1231917Anonymous=181015632Как всё изменилось...