[Оригинал]#880272Lex=228816006Рисовка напомнила «Песнь Моря».#880513Qwex0091=228757699Третий баббл в комиксе, и уже кривой перевод, талантливо!
"The hell's a puglin?" = "Что, черт возьми, за пуглин?". Да, слишком длинно, но, в отличие от "К черту пуглинов?", хотя бы имеет смысл в данном контексте.#880520erednaПереводчик=228756422ок, поправлю.#906256kelrina=224316471Мммм, сразу вижу днд и эльфа с законным элайнментом.#944794FemaleFox=216958874Они ПАГлины. От слова "pug" (мопс)#969679Miolz=212293536очешуительная раса))#1231917Anonymous=165370582Как всё изменилось...