[Оригинал]#880272Lex=237450253Рисовка напомнила «Песнь Моря».#880513Qwex0091=237391946Третий баббл в комиксе, и уже кривой перевод, талантливо!
"The hell's a puglin?" = "Что, черт возьми, за пуглин?". Да, слишком длинно, но, в отличие от "К черту пуглинов?", хотя бы имеет смысл в данном контексте.#880520erednaПереводчик=237390669ок, поправлю.#906256kelrina=232950718Мммм, сразу вижу днд и эльфа с законным элайнментом.#944794FemaleFox=225593121Они ПАГлины. От слова "pug" (мопс)#969679Miolz=220927783очешуительная раса))#1231917Anonymous=174004829Как всё изменилось...