[Оригинал]#880272Lex=209031544Рисовка напомнила «Песнь Моря».#880513Qwex0091=208973237Третий баббл в комиксе, и уже кривой перевод, талантливо!
"The hell's a puglin?" = "Что, черт возьми, за пуглин?". Да, слишком длинно, но, в отличие от "К черту пуглинов?", хотя бы имеет смысл в данном контексте.#880520erednaПереводчик=208971960ок, поправлю.#906256kelrina=204532009Мммм, сразу вижу днд и эльфа с законным элайнментом.#944794FemaleFox=197174412Они ПАГлины. От слова "pug" (мопс)#969679Miolz=192509074очешуительная раса))#1231917Anonymous=145586120Как всё изменилось...