[Оригинал]#880272Lex=237455097Рисовка напомнила «Песнь Моря».#880513Qwex0091=237396790Третий баббл в комиксе, и уже кривой перевод, талантливо!
"The hell's a puglin?" = "Что, черт возьми, за пуглин?". Да, слишком длинно, но, в отличие от "К черту пуглинов?", хотя бы имеет смысл в данном контексте.#880520erednaПереводчик=237395513ок, поправлю.#906256kelrina=232955562Мммм, сразу вижу днд и эльфа с законным элайнментом.#944794FemaleFox=225597965Они ПАГлины. От слова "pug" (мопс)#969679Miolz=220932627очешуительная раса))#1231917Anonymous=174009673Как всё изменилось...