![Изображение пользователя diversenok](/upload/avatar/id15998-vbiysd20rf.png)
diversenokВыпуск №178=283907564
От переводчика: Заменил выражение более известным в русскоязычном варианте, было "чувствию себя кошкой, заходящей в китайский ресторан". Да, там есть и такие. Их там варят.
Спасибо Nikko за лишний Ь
От переводчика: Заменил выражение более известным в русскоязычном варианте, было "чувствию себя кошкой, заходящей в китайский ресторан". Да, там есть и такие. Их там варят.
Спасибо Nikko за лишний Ь
Эй, друзья! Вы слышали о комиксе Гайя? Если да, то информация ниже для вас.
Вы наверняка заметили, что он теперь стал недоступен, и вот почему: его автор написал на АК с просьбой о его удалении, поскольку считает, что переводчики обычно делают своё дело достаточно плохо, а т.к. русский он не знает, то проверить качество он не может. Если вы хотите и дальше видеть на здесь Гайю, то надо поменять мнение автора оригинала насчёт перевода. Так что, предлагаю пойти в официальную группу переводчика, где будут координироваться дальнейшие действия: https://vk.com/duocomics
Мне самому не очень нравится такое предвзятое отношение к переводам, поэтому я и хочу поучаствовать в решении этой проблемы.
Netflix - американская компания, поставщик фильмов и сериалов.
Конечно, всё под контролем, они же смогут потом вылечиться у того источника, да?
Хьюстон, у нас проблемы!