перев.: это похоже на полноценный облом и не тянет на эльфийку, да, reenbic?
Проголосовать[Оригинал]#596024Anonymous=246576490конечно не тянет, попец хорош, ушки тож ничего, но груди маловато =)))#596124Cat2dog8=246565291Она ловкет 4 стенку#596144Wladlena=246563138Анон,
учитывая, что это обличье, призванное изображать двенадцатилетку, как раз - многовато)))#596163Yoti=246561489В русском языке нет конструкции "два одинаковых знака препинания подряд". Либо один, либо три.#596232Revan=246554979Вообще то тянет. Только футболка лишняя. Серо- и чернокожие обычно обходятся ремешками. Тонкими.#596334Alexlikescomics=246546468Да вроде не такая уж она и всемогущая, если её смогли отмудохать подростки, не говоря уже о священной змее..#596362diversenokПереводчик(бывший?)=246543495Она, похоже, думала, что тут главное — как себя преподнести. Но не вышло. Снова.#596418reenbic=246538719Немного облом. Немного.
Кстати, а переводчик хочет доперевести испанскую мангу Раруто? Там около 5-7 глав, и они есть только на испанском, забросили из-за того, что на английском глав не найти, а сама манга уже давно закончилась...#596863diversenokПереводчик(бывший?)=246462898reenbic, хм, я, конечно, гляну из любопытства, но, пожалуй, нет. Я плохо знаком со вселенной Наруто, а в подобных вещах отсылки наверняка очень важны. Я как-то размышлял, не взять ли перевод The GaMERCaT (пока не появился текущий переводчик), но передумал по схожей причине.