QUOTE(Владлена @ Aug 19 2013, 17:04)
Я вообще поначалу думала, что "
Цэрис" - почему-то казалось больше похожим именно на имя.
Забавно, но до начала перевода я тоже думал, что "Церис".
QUOTE(Guest-213.87 @ Aug 20 2013, 18:05)
Хотеть перевод комикса про суккуба! Но это, видимо, будет ещё нескоро
Увы, но даже если я схитрю и начну раньше положенного (а я так не сделаю), всё равно по сюжету придётся ждать, пока не произойдёт и кончится инцидент с Роковыми Трусиками. Прошу, запаситесь терпением, я и так трачу на перевод почти всё своё свободное время.