niamarmosha Профиль Публикации Комментарии Подписки

Спасибо за перевод!
Соглашусь с идее #1623292bezotvetstvenno передвинуть смысл Beacon в имя. Единственный вариант, который пришёл в голову это типа Лучия (Свет, луч, ибо смысл маяка светить). и Фамилию так и оставить Мисти. Слово туман многим знакомо + добавляет смысл мистического, что в целом по символизму не настолько далеко ушло. Не Ёжик в Тумане, но как вариант
"Мне давно пора перестать быть бедным". Прочувствовала
читаю, голосую, благодарю за перевод и старания!
niamarmosha =123870668 #1319966
спасибо за перевод!
niamarmosha =124038355 #1319216
скорее всего не школа, а универ.
В английском же они школой называют любое учебное заведение, а до этого, как видели, они были на лекции в универе?
niamarmosha =124868407 #1314949
точнее про экологический след, ибо в итоге выходит экологичнее покупать неэкологичные вещи, производящиеся рядом, чем экологичные вещи на другом конце света, которые доставили до тебя, пройдя километры.
niamarmosha =144438320 #1205682
С возвращением!!!
niamarmosha =154718517 #1150504
Мист, как мне кажется, звучит как более приятный и разумный вариант(плюс соответствует оригинальному смыслу)
niamarmosha =167138522 #1080346
отныне вечеруха - это ты
создай вечеруху, притяни олдов обратно и примани других новичков
будь некромантом фандома своего любимого произведения