andrjuhan Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Аутсайдер [Outsider] – Выпуск №179
Звиняйте, тогда, согласен не заметил. Уж, не знаю, что на меня нашло. Но, если честно, это было так не заметно по сравнению с другими моментами. Не значительно, что не обратил внимание.
Однако, хорошо, что у них там нет обращения на Х@р и мадам. Если, кто думает, что я матерюсь, зря. Был тут как-то в европе момент, что убрали эти обращения из оборота речи, так сразу все геи и лесбиянки "запрыгали от счастья".
Однако, хорошо, что у них там нет обращения на Х@р и мадам. Если, кто думает, что я матерюсь, зря. Был тут как-то в европе момент, что убрали эти обращения из оборота речи, так сразу все геи и лесбиянки "запрыгали от счастья".
Если, считаете, что я не прав, тогда вежливая просьба, разъяснить в чем связь между следующими страницами, с данной (номера по картинкам указаны): 44 и 45, 55 и 56, 62, 64, 66 и 67, 74, 90 и 91, 99 и 100, 114 - 116?
Во всех, выше перечисленных, страницах, есть ключевые моменты введения читателя "в тему" происходящего или жест дипломатии. А лепить, мисс из ниоткуда в инопланетном обществе, это уже подмена понятий в форменном виде.
Не знаю, как вы, но лично мне, как любителю Интерактивной Литературы, это в глаза бросается, т.к. этими страницами создается связь из ключевых моментов, на которых строится сюжет комикса. Не стоит, это, ломать. Полагаю, я достаточно и понятно, пояснил, чем выражено мое не согласие с данной версией перевода.
З.Ы.
В аниме, электротехнике, художественной литературе, и т.д. есть моменты, которые переносят на бумагу. Особенно, когда нет или не указано, однозначных ориентиров, взаимосвязи, отношения или более точных определений, которые сами объясняют причину тех или иных моментов. От себя также, предлагаю, наглядный пример о том, где ненавязчивым способом раскрыта мораль общества Высотки в постапокалиптическом мире: https://quest-book.ru/forum/topic/747
Во всех, выше перечисленных, страницах, есть ключевые моменты введения читателя "в тему" происходящего или жест дипломатии. А лепить, мисс из ниоткуда в инопланетном обществе, это уже подмена понятий в форменном виде.
Не знаю, как вы, но лично мне, как любителю Интерактивной Литературы, это в глаза бросается, т.к. этими страницами создается связь из ключевых моментов, на которых строится сюжет комикса. Не стоит, это, ломать. Полагаю, я достаточно и понятно, пояснил, чем выражено мое не согласие с данной версией перевода.
З.Ы.
В аниме, электротехнике, художественной литературе, и т.д. есть моменты, которые переносят на бумагу. Особенно, когда нет или не указано, однозначных ориентиров, взаимосвязи, отношения или более точных определений, которые сами объясняют причину тех или иных моментов. От себя также, предлагаю, наглядный пример о том, где ненавязчивым способом раскрыта мораль общества Высотки в постапокалиптическом мире: https://quest-book.ru/forum/topic/747
Отредактировано «andrjuhan» 06.04.2020 07:52:36
В общем, не будем забывать, что Алекс - это дипломат, которые налаживает контакт, а не америкос, который всем, все указывает.
З.Ы.
Для тех, кто в танке. Подсказываю, это комикс не о предложении жвачки, кросовок, барабана и щенка бульдога, втюхивая собственные нравы. А о первом контакте с другими разумными существами. Неужели вы думаете, что дипломат не проявив жест вежливости будет сразу лезть в своем обращении со своими жестами?! Должна быть сценка, как с рукопожатием, иначе ломаете/искажаете саму суть и смысл аннотации к комиксу, да и весь сюжет вообще.
З.Ы.
Для тех, кто в танке. Подсказываю, это комикс не о предложении жвачки, кросовок, барабана и щенка бульдога, втюхивая собственные нравы. А о первом контакте с другими разумными существами. Неужели вы думаете, что дипломат не проявив жест вежливости будет сразу лезть в своем обращении со своими жестами?! Должна быть сценка, как с рукопожатием, иначе ломаете/искажаете саму суть и смысл аннотации к комиксу, да и весь сюжет вообще.
Отредактировано «andrjuhan» 06.04.2020 06:52:27
#1192889, у SVlad есть не точность. Будьте тогда, добры поправить в остальных местах на "мисс", где он не знает об этом или убрать это слово. Что-то картина привычного сломалась от прочтения комикса. Т.к. не дипломатично обращаться со словом "Мисс", не обозначив смысл этого вежливого жеста. А вот, рукопожатие было объяснено, значит допустимо. Ну и, автор, обязан это ввести в комикс, все-таки как-никак там много лет пролетело, обращения могли и поменяться. Откуда, нам, знать, как они обращаются друг к другу?
З.Ы.
Есть такие выражения, "Не будь американцем" и "Не меряй всех по своей кепке". Так что, предложение убрать это слово "мисс" и предложить автору его, как-то ввести, если оно так важно. Т.к. люди (человеки) всегда стремятся уйти от регалий, в том числе с обращения на "вы", делая это не навязчивым способом.