Yingle10 Профиль Публикации Комментарии Подписки

Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 265
У людей есть такая особенность быть причиной вещей.
Мы причиняльщики.

(с) комментарий автора

Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

2 комментария =70012461 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 264
Касс, Касс
Сотрудник преданный
Видению следующий

(с) комментарий автора

Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

9 комментариев =71137242 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 263

Лопин глуп за исключением тех моментов, когда он умён

(с) комментарий автора


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

1 комментарий =71142329 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 262

Куда ни посмотри, у всех день переполнен впечатлениями

(с) комментарий автора


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

7 комментариев =71404989 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 261

Очень полезный парнишка

(с) комментарий автора


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

2 комментария =71406985 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 260

Из-за того, что Лопин вырос без дверей, у него нет чувства личного пространства.

(с) комментарий автора


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

6 комментариев =71654503 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 259

Уютно, как жучку в сшитой по заказу Ивенмотской форме.

(с) комментарий автора


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

6 комментариев =71656405 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 258

Этот день для многих только что стал гораздо бурнее.


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

13 комментариев =71730265 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 257

Иронично, что автор комикса решил начать Новый Год с этой страницы. Здесь был бы комментарий автора, если бы я не опоздал так сильно с переводом.

-переводчик


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

9 комментариев =71742951 Рейтинг: R Оригинал
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 256

Девушки, знайте, что вы очень понравились парню, когда он готов разговаривать с вами о геологических явлениях.


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

9 комментариев =73114011 Рейтинг: R Оригинал