ToJLcTopy3 Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Delve – Выпуск №709: Варианты закончились

Вывод: САМОЙ взрослой дочке пистоль нах не нужОн, а то бы давно сама и купила.
А отсюда вывод следующий - нажимать на курок, она, согласен, скорее всего и научилась (а пальчик на 2,5 кг тяги натренировать и вовсе пфуй). А вот - когда и по кому _ кто этому научит? Только ЛИЧНЫЙ опыт.
И речь изначально зашла о том, что места, где тебе нужен "мирный" (т.е. типа "гражданский") ствол - очень хуЁвые, по сути, места для МИРНОЙ жизни. А вовсе не о легалайзе короткострела - влажной мечте фанатов Круза и Беркема.
А отсюда вывод следующий - нажимать на курок, она, согласен, скорее всего и научилась (а пальчик на 2,5 кг тяги натренировать и вовсе пфуй). А вот - когда и по кому _ кто этому научит? Только ЛИЧНЫЙ опыт.
И речь изначально зашла о том, что места, где тебе нужен "мирный" (т.е. типа "гражданский") ствол - очень хуЁвые, по сути, места для МИРНОЙ жизни. А вовсе не о легалайзе короткострела - влажной мечте фанатов Круза и Беркема.

(лирично)Первое, что "случается" между гопником и леди - это вырывание из нежных ручек сумочки (это мужику ствол в кармане или подмышкой таскать не проблема), в которой лежит стреляка страшная. И?
"Случись чего" в мирной жизни бывает очень разное. И ОЧЕНЬ редко для его решения реально нужен ствол. Правда, выясняется это сильно позже возложения венков.
"Случись чего" в мирной жизни бывает очень разное. И ОЧЕНЬ редко для его решения реально нужен ствол. Правда, выясняется это сильно позже возложения венков.

>>если переводить в лоб, то "обезоружен"
Asundera, так у меня и не "Ж" там написано. "ОбезоруЧен".
А шутка про "dis-arm" или "un-armed man - an armed man - one-armed man"
--- еще из тех времен, когда про "кринж" и не слышали. Как минимум, в "Беглеце" с Фордом и еще трех комедиях только в 90-е обыграна.
Отсылка к сериалу зачетная.
Asundera, так у меня и не "Ж" там написано. "ОбезоруЧен".
А шутка про "dis-arm" или "un-armed man - an armed man - one-armed man"
--- еще из тех времен, когда про "кринж" и не слышали. Как минимум, в "Беглеце" с Фордом и еще трех комедиях только в 90-е обыграна.
Отсылка к сериалу зачетная.
Отредактировано «ToJLcTopy3» 07.03.2025 00:45:36

#1640941Asundera, ага, читают и говорят: "Ай да Вильям наш Шекспир, ай да сукин сын! И как он так хорошо русский знал?"
Переводчество, все ж таки - труд немалый, вам ли не знать. Не надо его "незамечатить". А то так и до перевода имен докатимся (шутка для понимающих).
Переводчество, все ж таки - труд немалый, вам ли не знать. Не надо его "незамечатить". А то так и до перевода имен докатимся (шутка для понимающих).
↓ Wild – Выпуск №60