StaceyNicks Профиль Публикации Комментарии Подписки

StaceyNicks =177922973 #1270645
куда еще проще объяснить.
визуализация английского эвфемизма для дрочки.
у пацана для вайфу в игре выпустили новый сексуальный скин.
но он не будет играть в игру, он будет просто дрочить на него.
Отредактировано «StaceyNicks» 01.09.2020 17:35:36
StaceyNicks =177932016 #1270563
смысл шутки: он бьет мясо.
по-английски это to beat meat, слэнгово переводится как Надрачивать.
StaceyNicks =178201068 #1269244
таки да.
а перевести из них мне осталось всего 14.
аж не верится, что скоро закрою это.
StaceyNicks =178244988 #1269075
а, точно
StaceyNicks =178255550 #1269026
спасибо за ответ!
StaceyNicks =178368952 #1268371
то есть, Джуди таки умерла в этой истории по канону?(
StaceyNicks =178369160 #1268370
ну типа, кушать не просит - пусть стоит
StaceyNicks =178456020 #1267906
нет, разная концовка
StaceyNicks =178521060 #1267600
я думала, это завуалированное слово "эСпрессо"
Отредактировано «StaceyNicks» 25.08.2020 19:27:44
StaceyNicks =178540835 #1267391
господи, я начинала читать этот комикс еще до того, как начала заморачиваться на переводах комиксов. я слизала с него идею оформления одного перевода (дополнительная боковушка с текстом вместо мороки с фонами) - и вот он кончился. прямо эпоха прошла.
спасибо за вашу работу и вдохновение!