Skink Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Elementary lesson (Элементарный урок) – Выпуск №79
Противотанковое орудие без укрепления и маскировки? Собаку можно было и не сажать, им там уже и так песец.
З.Ы. Сразу видно что комикс импортный. Любой человек, имеющий хотя бы отдаленное представление о том, как оно было в советской армии в начальный период войны, так бы шутить не стал.
З.Ы. Сразу видно что комикс импортный. Любой человек, имеющий хотя бы отдаленное представление о том, как оно было в советской армии в начальный период войны, так бы шутить не стал.
Шизанутая какая-то бабка. Если она хочет власти - так возглавила бы официально этот мятеж и после его успеха получила власть. Если она хочет чтобы ее никто не дергал - ну так и сама бы никого не дергала. А тут она, похоже, хочет просто поднасрать всем, чтобы всем было плохо.
Дорогой переводчик, в фразе "...никто на всем этом ПЛАНЕ не сможет..." - слово "план" тут по-моему крайне неудачно. Т.е., ХЗ, может в официальном/общепринятом переводе ДнД оно и употребимо, но вообще в русском языке это слово означает абсолютно иное.
Я бы предложил: "...никто во всем этом МИРЕ не сможет..."
Я бы предложил: "...никто во всем этом МИРЕ не сможет..."