Orimvora Профиль Публикации Комментарии Подписки

Orimvora =168836006 #1193606
"И всё же вампир в компании это очень непростой выбор" - тут тире потерялося, methinks.
Orimvora =186961242 #1093795
Внезапный "ВНИИ" вниизапен!

Скучаю по коронным простынным диалогом с матчастью, ну да ладно, зато эпично.
Orimvora =188776628 #1085097
Ещё во всплывающий текст их можно прятать, например.
Orimvora =188777035 #1085094
Кот на предыдущей странице довольно ёмко охарактеризовал текущее состояние сюжета :/
Orimvora =191105962 #1073279
Все эти годы я упорно воспринимаю последний кадр как постер к какому-то азиатскому кино.
Orimvora =191106082 #1073276
Вот я переводчику примерно то же самое сказал, когда вычитку делал :3
Orimvora =191106176 #1073275
Foreignspeech наблюдателен. Автор в тумблере рёк, что всё так и есть, они реально чуют, что именно нарисовано.
Orimvora =194048589 #1056453
> Спасибо конечно, но я немного не понял, ваш комментарий эмоционально положительно или отрицательно окрашен?

Положительно, конечно - стал бы я иначе подписываться? Хорошо, что кто-то за это взялся 8) Опчтк - это, конечно, печально, но само начинание... "Це радоваеть глаз и веселить... глаз! Но уже другой!" (с) Так что всяческих успехов, ага.
Orimvora =194064384 #1056297
Кровавые боги армянского сюрреализма, кто-то взялся это переводить? Подписалсо. Жаль, я слишком ленив, чтобы брать на себя вычитку ещё и этого дела Х)

Для тех, кто хочет заспойлерить себе устройство здешнего сеттинга - я в своё время перевёл кое-что из дополнительных материалов к сабжу: http://scientific-alliance.wikidot.com/forum/t-4076245/spravocnik-putesestvennika-po-diapazonu-vospriatia Сюжетно оно совершенно самостоятельно и без картинок, но доставляет.

Переводчику: торжественно разрешаю использовать мои варианты перевода местной странной терминоты, если понравятся %)
Orimvora =195082489 #1051172
Никогда не любил этих двоих мужиков. Платон и Кант добрее, а эти двое - самовлюблённые зануды, и отлично мыслящие головы этого не искупают.