MRA-aka-CR Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Ménage à 3 - Дом на 3-их – Выпуск №1111: Ты не обязана оправдываться
Bystander,
girl, чет you're on fire today, как я посмотрю))))
спасибо \ \ \٩(๑˃̵ᴗ˂̵)و/ / /
girl, чет you're on fire today, как я посмотрю))))
спасибо \ \ \٩(๑˃̵ᴗ˂̵)و/ / /
Отредактировано «MRA-aka-CR» 25.09.2015 21:55:06
Femto,
Пол (нет смысла тут уточнять, что физиологический) определяется гениталиями. Если вам нравится, конечно, что вам говорят про ум, а по факту имеют в виду то, что между ног, то претензий нет.
273561Anonymous,
Привет, гуппи анонимное! =D
Beleg,
Дя-дя-дя, хрум-хрум, дарю вам солнышко ^_^
273952Anonymous
273952Anonymous
хмм.... интересное замечание. Но все-же, не думаю, что оно так работает. Культивация положительных (с точки зрения культивирующего) качеств работает на реципиента, а не переносится рецепиентом на их окружение. Это: "Мне сказали, что это хорошо и что я умничка! Мне было приятно, и я хочу повторить то, что я делал, чтобы меня снова назвали умничкой!", а не "Пойду расскажу всем, чтобы их кто-то там, их, других людей, возможно назвали бы умничками, и ИМ стало приятно"
И желание поделиться чем-то/"наставить на путь истинный", оно идет изнутри, от того, кто делится: "Люби то, что и я люблю, так ты станешь более мной, а ведь моя крутость невероятна/ты будешь лучше меня понимать!" / "Думай так же, как и я, ведь только мое мнение верное!".
Feanorich,
>>(тем более к бинарному полу),
>Я вас расстрою, но пол он бинарный
.
.
.
Ок, спасибо за информацию... ¯\_(ツ)_/¯
ps если чо, то это как раз было уточнение, что я имею в виду только понятие физиологического мужского/женского пола, без учета случаев гермафродитизма. Не расстраивайтесь, что не поняли.
ps Вы так и не простили мне, что мне пришлось вас забанить, да?
Пол (нет смысла тут уточнять, что физиологический) определяется гениталиями. Если вам нравится, конечно, что вам говорят про ум, а по факту имеют в виду то, что между ног, то претензий нет.
273561Anonymous,
Привет, гуппи анонимное! =D
Beleg,
Дя-дя-дя, хрум-хрум, дарю вам солнышко ^_^
273952Anonymous
273952Anonymous
хмм.... интересное замечание. Но все-же, не думаю, что оно так работает. Культивация положительных (с точки зрения культивирующего) качеств работает на реципиента, а не переносится рецепиентом на их окружение. Это: "Мне сказали, что это хорошо и что я умничка! Мне было приятно, и я хочу повторить то, что я делал, чтобы меня снова назвали умничкой!", а не "Пойду расскажу всем, чтобы их кто-то там, их, других людей, возможно назвали бы умничками, и ИМ стало приятно"
И желание поделиться чем-то/"наставить на путь истинный", оно идет изнутри, от того, кто делится: "Люби то, что и я люблю, так ты станешь более мной, а ведь моя крутость невероятна/ты будешь лучше меня понимать!" / "Думай так же, как и я, ведь только мое мнение верное!".
Feanorich,
>>(тем более к бинарному полу),
>Я вас расстрою, но пол он бинарный
.
.
.
Ок, спасибо за информацию... ¯\_(ツ)_/¯
ps если чо, то это как раз было уточнение, что я имею в виду только понятие физиологического мужского/женского пола, без учета случаев гермафродитизма. Не расстраивайтесь, что не поняли.
ps Вы так и не простили мне, что мне пришлось вас забанить, да?
Отредактировано «MRA-aka-CR» 25.09.2015 21:15:03
DimaA,
Так и вопрос, кто сказал, что не звучит. Вы считаете, что нет, а мне вот очень нравится. Мне всегда нравился суффикс -есс. А то, что командир, так вот вам и требует ситуация создать форму. Есть спрос, будет предложение.
ps а уж если не надо сущностей, то к чему стали выдумывать каких-то бредовых "медбратьев" и всякую ересь типа "нянь" (усатый который)? К чему бы это, хм? Няня так няня. Посудомойка. Мой отец работает горничной, и это звучит гордо! Молодой человек, кем работаете? Медсестрой. Изначально профессия называлась "медсестра", к чему плодить сущности, а?
Разойдемся уж каждый в свой угол мнения, что ли)
Так и вопрос, кто сказал, что не звучит. Вы считаете, что нет, а мне вот очень нравится. Мне всегда нравился суффикс -есс. А то, что командир, так вот вам и требует ситуация создать форму. Есть спрос, будет предложение.
ps а уж если не надо сущностей, то к чему стали выдумывать каких-то бредовых "медбратьев" и всякую ересь типа "нянь" (усатый который)? К чему бы это, хм? Няня так няня. Посудомойка. Мой отец работает горничной, и это звучит гордо! Молодой человек, кем работаете? Медсестрой. Изначально профессия называлась "медсестра", к чему плодить сущности, а?
Разойдемся уж каждый в свой угол мнения, что ли)
Отредактировано «MRA-aka-CR» 25.09.2015 19:35:25
Legaro,
В педагогическом университете, на факультете иностранных языков и лингвистики
=D
ps не сдерживайся. Перчаточку с шипами еще предварительно советую надеть)
В педагогическом университете, на факультете иностранных языков и лингвистики
=D
ps не сдерживайся. Перчаточку с шипами еще предварительно советую надеть)
iPaT,
Пардон, но вот это щас был самый глупый совет за весь тред)))))
Именно из-за такого "произношения" наполовину и началась вообще вся эта фигня с феминитивами)) Или это такой хитрый ход, чтобы шум-скандалы-обсуждения и еще более новые формы спровоцировать?)
DimaA,
А теперь по науке и актуальному применению.
Все три суффикса имеют значение "женская форма (в случае профессии - та, кто практикует профессию) или жена практикующего профессию".
На деле же суффикс -ш вызывает, как правило, ассоциацию с брачным статусом, "докторша" - жена доктора, "профессорша" - жена профессора. Генеральша. Потому и не любят такие формы, потому что они по факту говорят, что данная значимость женщины - лишь в том, что она вышла замуж за определенного мужчину.
Можно предположить, что такая ситуация возникла исторически, когда ранее дамы не работали, и их реально обозначали через позицию мужа. И сохраняется через литературу - через всяких классических русских, которые писали про те времена. То есть - еще и устарело, если подумать
суффикс -есс же воспринимается как раз скорее как "практикующая профессию", поэтэсса, стюардесса.
суффикс -иц в этом плане наиболее нейтральный. жрец-жрица. но тупо не всегда звучит. Вот "чтица" - форма от "чтец" - абсолютно литературное слово, но меня лично корежит, знаете ли
есть еще в тему суффикс -ин, например, он относится к титулам: граф-графиня, монах-монахиня. Тоже вариант.
И есть -к - который просто дает форму женскую, без дополнительной окраски: спортсменка, москвичка. Но тоже не всегда может подойти, как видите, он чаще всего возникает у слов, оканчивабщихся на К
И вывод: даже по звучанию - как по вашему лучше, коли не терапевтесса? Терапевтиня? Терапевтка? Терапевтша? Терапевтица?Но вопрос звучания - это на 99% вопрос привычности и на 1% - вопрос личного выбора.
Пардон, но вот это щас был самый глупый совет за весь тред)))))
Именно из-за такого "произношения" наполовину и началась вообще вся эта фигня с феминитивами)) Или это такой хитрый ход, чтобы шум-скандалы-обсуждения и еще более новые формы спровоцировать?)
DimaA,
А теперь по науке и актуальному применению.
Все три суффикса имеют значение "женская форма (в случае профессии - та, кто практикует профессию) или жена практикующего профессию".
На деле же суффикс -ш вызывает, как правило, ассоциацию с брачным статусом, "докторша" - жена доктора, "профессорша" - жена профессора. Генеральша. Потому и не любят такие формы, потому что они по факту говорят, что данная значимость женщины - лишь в том, что она вышла замуж за определенного мужчину.
Можно предположить, что такая ситуация возникла исторически, когда ранее дамы не работали, и их реально обозначали через позицию мужа. И сохраняется через литературу - через всяких классических русских, которые писали про те времена. То есть - еще и устарело, если подумать
суффикс -есс же воспринимается как раз скорее как "практикующая профессию", поэтэсса, стюардесса.
суффикс -иц в этом плане наиболее нейтральный. жрец-жрица. но тупо не всегда звучит. Вот "чтица" - форма от "чтец" - абсолютно литературное слово, но меня лично корежит, знаете ли
есть еще в тему суффикс -ин, например, он относится к титулам: граф-графиня, монах-монахиня. Тоже вариант.
И есть -к - который просто дает форму женскую, без дополнительной окраски: спортсменка, москвичка. Но тоже не всегда может подойти, как видите, он чаще всего возникает у слов, оканчивабщихся на К
И вывод: даже по звучанию - как по вашему лучше, коли не терапевтесса? Терапевтиня? Терапевтка? Терапевтша? Терапевтица?Но вопрос звучания - это на 99% вопрос привычности и на 1% - вопрос личного выбора.
Отредактировано «MRA-aka-CR» 25.09.2015 17:28:59
DimaA,
Некорректно сравнивать формы с РАЗНЫМИ суффиксами. Врачиха - весьма себе уничижительный вариант, за него и по губам можно получить. Терапевтесса - просто непривычный.
Сравните: демонша, демоница и демонесса. И попробуйте доказать, что от всех форм ощущение одинаковое, а то мне что-то скучно сегодня
Некорректно сравнивать формы с РАЗНЫМИ суффиксами. Врачиха - весьма себе уничижительный вариант, за него и по губам можно получить. Терапевтесса - просто непривычный.
Сравните: демонша, демоница и демонесса. И попробуйте доказать, что от всех форм ощущение одинаковое, а то мне что-то скучно сегодня
Отредактировано «MRA-aka-CR» 25.09.2015 15:21:49
TheOneWhoListen,
А почему бы не заменить? Вы же по жизни не говорите стандартным набором фраз, никоим образом не меняющихся, верно? Или... Эллочка???
А почему бы не заменить? Вы же по жизни не говорите стандартным набором фраз, никоим образом не меняющихся, верно? Или... Эллочка???
Отредактировано «MRA-aka-CR» 25.09.2015 14:09:57
chelovekbeznika,
В английском языке есть три рода существительных, мужского, женского и среднего. В этом он следует прямой и простой логике.
1) Все существительные, что обозначают живое и стопроцентно женского пола - имеют женский род. Например, девушка, мать, леди.
2) Все, что живое и стопроц мужского пола - мужской род. Дядя, мальчик, бородач.
3) Все, что неживое - стопроц среднего рода, потому что пола нет и быть не может*
4) Все, что живое, но неопределенного рода - также среднего рода. Средний род в английском вообще называется neutral - нейтральный. То есть, пока в гениталии не посмотришь - с чего утверждать, что существо какого-то прям пола?** В этом русский реально нелогичен: вот видишь ты - лиса побежала. С чего ты взял, что онА лисА? Раз член по ветру не развевается, знач, стопроц самка?
Так что вот, животные, дети памперсного периода сюда же И - профессии. Потому что врачом и маляром может быть как мужчина, так и женщина.***
В русском же по его структуре логика рода вещей, даже неживых, вообще хз какая. Но пол обозначить надо, как можно чаще! Почему солнце - среднего рода, дверь - женского, а стул мужского? "Исторически сложилось..." А уж коли профессии - для живых людей, то тем более должны быть разделены по половому признаку! И вот тут уже идет распределение по самым сексистским, как ни крути, правилам, потому что было оно почти все в те времена, когда мадемуазель даже и работать не имела права.
И эта логика, основанную на принципе "вот потому что так и значит так и надо!", зачастую все портит. Почитайте не так давно выложенную в группе АК на ВК статью на эту тему. http://magazines.russ.ru/voplit/2009/2/eli12.html
Что сделали с бедным Багирой и как это повлияло на перевод произведения, это же феерический лингвистический аушвиц...
*за исключением очень редких ситуаций, например, корабль (мореплавательный, космический и проча) всегда обозначают как she - "она". Это уже в глубоко традиционную, поэтическую образность уходит, что типа корабль тебя защищает, оберегает, позволяет вообще выжить в вообще-для-человека-невыживабельной среде. Полагаю, это проецируется образ матери-защитницы
**всякие lioness/львица и прочее произошли по чисто зоологической нужде. Есть вообще огромный список всяких спец-терминов, для обозначения самок, самцов, детенышей, выводка в зависимости от его формирования (для помета млекопитающего будет совсем другое слово, нежели чем для помета амфибий) и даже тупо отдельные термины для самец и самка помимо слов "самец" и "самка". Я к тому, что кажущееся русскоязычному вполне обыденным слово "lioness/львица" просто является одним из популярных слов этой сферы, но не общей нормой для языка.
***есть определенный процент профессий, которые делятся по половому признаку: а) по самым страшным историческим причинам, типа горничная (chamber/houseMAID) или председатель (chairMAN). Угадайте, почему...
И б) есть подвид делений типа актер-актриса, официант-официантка. Честно говоря, не знаю, почему так исторически вышло (в случае "актрисы", например, могу предположить, что по тем же исторически-сексистским причинам: ранее все роли в театре, в том числе женские, традиционно играли мужчины. Как только в театр стали допускать женщин - опа-на вот и появилась женская форма слова!).
Но весь вместе этот процент очень и очень мал в общей категории терминов-профессий
В английском языке есть три рода существительных, мужского, женского и среднего. В этом он следует прямой и простой логике.
1) Все существительные, что обозначают живое и стопроцентно женского пола - имеют женский род. Например, девушка, мать, леди.
2) Все, что живое и стопроц мужского пола - мужской род. Дядя, мальчик, бородач.
3) Все, что неживое - стопроц среднего рода, потому что пола нет и быть не может*
4) Все, что живое, но неопределенного рода - также среднего рода. Средний род в английском вообще называется neutral - нейтральный. То есть, пока в гениталии не посмотришь - с чего утверждать, что существо какого-то прям пола?** В этом русский реально нелогичен: вот видишь ты - лиса побежала. С чего ты взял, что онА лисА? Раз член по ветру не развевается, знач, стопроц самка?
Так что вот, животные, дети памперсного периода сюда же И - профессии. Потому что врачом и маляром может быть как мужчина, так и женщина.***
В русском же по его структуре логика рода вещей, даже неживых, вообще хз какая. Но пол обозначить надо, как можно чаще! Почему солнце - среднего рода, дверь - женского, а стул мужского? "Исторически сложилось..." А уж коли профессии - для живых людей, то тем более должны быть разделены по половому признаку! И вот тут уже идет распределение по самым сексистским, как ни крути, правилам, потому что было оно почти все в те времена, когда мадемуазель даже и работать не имела права.
И эта логика, основанную на принципе "вот потому что так и значит так и надо!", зачастую все портит. Почитайте не так давно выложенную в группе АК на ВК статью на эту тему. http://magazines.russ.ru/voplit/2009/2/eli12.html
Что сделали с бедным Багирой и как это повлияло на перевод произведения, это же феерический лингвистический аушвиц...
*за исключением очень редких ситуаций, например, корабль (мореплавательный, космический и проча) всегда обозначают как she - "она". Это уже в глубоко традиционную, поэтическую образность уходит, что типа корабль тебя защищает, оберегает, позволяет вообще выжить в вообще-для-человека-невыживабельной среде. Полагаю, это проецируется образ матери-защитницы
**всякие lioness/львица и прочее произошли по чисто зоологической нужде. Есть вообще огромный список всяких спец-терминов, для обозначения самок, самцов, детенышей, выводка в зависимости от его формирования (для помета млекопитающего будет совсем другое слово, нежели чем для помета амфибий) и даже тупо отдельные термины для самец и самка помимо слов "самец" и "самка". Я к тому, что кажущееся русскоязычному вполне обыденным слово "lioness/львица" просто является одним из популярных слов этой сферы, но не общей нормой для языка.
***есть определенный процент профессий, которые делятся по половому признаку: а) по самым страшным историческим причинам, типа горничная (chamber/houseMAID) или председатель (chairMAN). Угадайте, почему...
И б) есть подвид делений типа актер-актриса, официант-официантка. Честно говоря, не знаю, почему так исторически вышло (в случае "актрисы", например, могу предположить, что по тем же исторически-сексистским причинам: ранее все роли в театре, в том числе женские, традиционно играли мужчины. Как только в театр стали допускать женщин - опа-на вот и появилась женская форма слова!).
Но весь вместе этот процент очень и очень мал в общей категории терминов-профессий
Отредактировано «MRA-aka-CR» 25.09.2015 02:17:39
chelovekbeznika,
занятный аргумент, но только в вакууме. Поскольку в англе в общем и целом термины по гендерному признаку не делятся в принципе, там все профессии нейтрального среднего рода (за некоторыми исключениями типа hero-heroine), класс неодушевленных предметов и животных и детей неизвестного пола. Так что в комиксе нет такого, потому что не требуется. Все и так уже в приемлемой форме
занятный аргумент, но только в вакууме. Поскольку в англе в общем и целом термины по гендерному признаку не делятся в принципе, там все профессии нейтрального среднего рода (за некоторыми исключениями типа hero-heroine), класс неодушевленных предметов и животных и детей неизвестного пола. Так что в комиксе нет такого, потому что не требуется. Все и так уже в приемлемой форме