Kocto-Rika Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Пенни и Агги [Penny and Aggie] – Выпуск №119

Раз уж пошли по грибы:
Слово "Сталкер" образовано от англ. слова "Stalk" что означает - преследовать, выслеживать, подкрадываться и шествовать. Братья Стругацкие использовали слово Сталкер в значении "шествующий".
(Читал за эту тему давно, так что мог ошибиться)
Слово "Сталкер" образовано от англ. слова "Stalk" что означает - преследовать, выслеживать, подкрадываться и шествовать. Братья Стругацкие использовали слово Сталкер в значении "шествующий".
(Читал за эту тему давно, так что мог ошибиться)

Шикарно так лечит она XD
("Драконье" в смысле "Месье дракон", я правильно понимйат?)
("Драконье" в смысле "Месье дракон", я правильно понимйат?)
Отредактировано «Kocto-Rika» 03.12.2015 01:05:05
↓ Каппа – Выпуск №69: 65
↓ Каппа – Выпуск №69: 65

Не знал про первое
А во втором случае, там делается намёк на травяную сумку у Сирена. (или это не важно?)
А во втором случае, там делается намёк на травяную сумку у Сирена. (или это не важно?)
↓ Каппа – Выпуск №66: 62
↓ Каппа – Выпуск №60: 56
↓ Каппа – Выпуск №56: 52

А вот интересно к кому обращаться в данной ситуации: к "зелёным" или к защитникам расовой толерантности?
А вообще, пускай устроит коричневому мышу командировку в "пустыню". ПУСТЬ СТРАДАЕТ!!! *паразит этакий...*
А вообще, пускай устроит коричневому мышу командировку в "пустыню". ПУСТЬ СТРАДАЕТ!!! *паразит этакий...*
↓ Каппа – Выпуск №28: 26
↓ Каппа – Выпуск №46: 44