Забыли пароль?
 
Каппа

  Небольшое объявление  94/94

Небольшое объявление
 
Каппа
История о мальчике-рыбе, ищущем себе место, которое он может назвать домом... в итоге попавшем в увлекательное приключение.
Автор оригинала: Wendy Martin
Официальный сайт: https://tapas.io/episode/560973
Переводчики: Kocto-Rika, sinehand (на подхвате)

Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Kocto-Rika Небольшое объявление  =32197660

Здравствуйте читатели. Давно мы с вами не виделись. У меня тут есть небольшие новости.

Уже давно обнаружил, что сайт на котором выпускался оригинал комикса накрылся (либо это касается только самого комикса). Я об этом не сообщал поскольку думал, что смогу найти его позже (типа слежу за страницей автора на девиан арте).

Но вот недавно как сегодня (10.11.2017) обнаружил комикс на топастике. Пока я не связывался с Wendy, но по комментариям, которые она и её читатели писали понял, что она собирается перезапустить историю (возможно изменит её только визуально, но поживём увидим)

И Я ТАК ЖЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮ!! Нетрадиционной ориентации быть. Тут уже ничего не сделаешь...

Ссылка "Оригинал" приведёт к страницам с новым стилем и шипингу Каппы с принцем Сиреном (да, теперь он принц)

З.Ы. У Wendy так же есть (ДОВЕДЁННЫЙ ДО КОНЦА) комикс про девочку с крыльями. Хотите ли вы, чтобы я его перевёл? --> Spread Your Wings 

З.З.Ы. орфографические ошибки фишка данной картинки

#766313Anonymous =32195165
Шо? И тут нетрадиционка? Это новый тренд такой, что ли? А был такой хороший комикс :-(

Спред Йор Вингс можно не переводить. Там не очень сложные фразы. В основном и так всё понятно. Разве что некоторые слова приходится в словаре подсматривать.
Отредактировано «Kocto-Rika» 22.11.2017 14:25:18
#766325Anonymous =32194012
Гм. Посмотрел я Спред Йор Вингс. Хороший, добрый комикс. Хотя по сюжету там просится продолжение.
#766339Anonymous =32192961
Вот этот комикс можешь перевести https://e621.net/pool/show/7714?page=1
Там точно гомоебли нет.
Ну, если есть время и желание попереводить.
Только там сложнее переводить. Уже само название Hissed connections звучит двусмысленно, особенно если посмотреть дальше по сюжету.
#766428Kocto-Rika Переводчик  =32158869
#766339, боюсь я не смогу его перевести, даже при всём желании. Сайт отображается не корректно (с фри гэйтом таже ситуация).

UPD 22.11.2017: Были обновлены ссылки на оригинал. Так же в скором времени будут отредактирован перевод некоторых фраз, с учётом исправлений в комментариях соответственно. (возможно будут удалены некоторые стр. типа этой и концепт-арт)
Отредактировано «Kocto-Rika» 22.11.2017 14:26:58
#774877AmayaSun =30919506
Про девочку с крыльями, очень бы хотелось, оооочень :**