Kikimora Профиль Публикации Комментарии Подписки

Kikimora =332373740 #306808
andrias, раз имперцы первых страниц не видели, но всё равно называют их дударями, логично предположить, что остальные племена таки тоже любят подудеть)
Kikimora =332642911 #304724
Dragon135, хех, а мне-то откуда знать?)
С одной стороны, короткие истории не обновлялись с 2011, с другой - это же не значит, что Эван не вернётся к ним, скажем, после завершения "Ватту"...
Kikimora =332719864 #304206
andrias, пересмотрите первые страницы, может, станет понятнее, почему их называют дударями.
Kikimora =332978670 #302188
Совпадение с чем?
Kikimora =333177814 #300511
CNavigator, им в племени не нужны неудачники :D
Kikimora =333313905 #299693
На здоровье, спасибо, что читаете)
Kikimora =333667696 #296908
nosferatu, вам сперва показалось, что это имя, а читателям оригинала - что фамилия :D
Вообще поиск по "warman meaning" среди первых ссылок выдаёт версию, что эта фамилия произошла от имени Wermund, что как-то не подтверждает ваш тезис про "устойчивое словосочетание, которое даже фамилией стало". Так что я по-прежнему не вижу доводов в пользу того, что "war-man" нужно переводить синонимом слова "воитель".
Конечно, мне и самой мой вариант не кажется идеальным, и я согласно, что в оригинале всё намного прозрачнее. Но дословный перевод словосочетания звучит громоздко, приходится выкручиваться с учётом контекста.
Как бы то ни было, спасибо за дискуссию)
Kikimora =333669126 #296894
Всё тлен...
Kikimora =333790482 #295624
Хм, действительно хорошая идея :D
Kikimora =333790908 #295619
nosferatu, а можно пруфы на то, что "war-man" встречается в английском в значении "воитель"? Я в гугле вижу либо случаи, где "war man" - это просто словосочетание, которое можно перевести по состовляющим его словам ("человек войны", причём в моём понимании это необязательно воин), либо в качестве фамилии.