Keiruha Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Медвежья болезнь [Bear Nuts] – Выпуск №581

svavil,
Если назвать хвост ногой он не станет ногой =) Лодыжка - это лодыжка. Честно говоря, АБСОЛЮТНО никакого смысла заменять слова тут нет - "ЛОДЫЖКЕ твоей нужен перерыв!". Перевод аля Алиэкспресс. Можно справиться или налажать с переводом тонкой шутки, построенной на неоднозначных словах. Но ankle, особенно при учёте изображения, может означать только лодыжку.
Если назвать хвост ногой он не станет ногой =) Лодыжка - это лодыжка. Честно говоря, АБСОЛЮТНО никакого смысла заменять слова тут нет - "ЛОДЫЖКЕ твоей нужен перерыв!". Перевод аля Алиэкспресс. Можно справиться или налажать с переводом тонкой шутки, построенной на неоднозначных словах. Но ankle, особенно при учёте изображения, может означать только лодыжку.
Отредактировано «Keiruha» 09.06.2016 13:34:28