KazuNoStigma Профиль Публикации Комментарии Подписки

У меня сейчас дикая загрузка на работе.
Но чутка разгребся, и планирую хоть медленно, но вернуться к переводам.
Это из периода, когда издавалось преиздание первого и второго Балдуров.
Я тогда тоже был сильно рад)
Anonymous #1550087, я щас занимаюсь чисткой и художественными надписями на 103ей странице комикса - это просто чертов ад...
В некоторых местах приходится просто перерисовывать...

Стараемся, как будем готовы - сразу же выложим.
Отредактировано «KazuNoStigma» 26.09.2023 12:51:41
Медленно и занудно работаем над переводом следующего выпуска.
Стараемся, стараемся))
Ну тут именно про нее речь идет.
Nekro, ты чего?
Вся PHB3 в четвертой редакции посвящена чисто псионике.
Aritaborian, привет, привет.
Будем стараться)
Xenobyte, Спасибо за "докапывание".

Теперь по пунктам.
1. Я таки считаю, что эту фразу говорит Клаус, как бы обозначая, что мол "Я чувствую в Бретте какую-то добрую силу". Соответственно и перевод. С кем, кого больше нет и кто связан в твоем варианте?
2. Поправил.
3. Поправил.
4. мой вариант мне нравится больше, а смысл тот же.
5. Твой вариант не влезает в бабл, тоже пока решил оставить свой, у меня в голове - малолетний хулиган - скорее относится к его ментальному развитию, что мол он ходит и малышей обижает, раз ничего другого не может.
Докопался, подтверждаю.