GrumpyCupcake Профиль Публикации Комментарии Подписки

GrumpyCupcake =218431012 #976035
"Я пойду вперед и возможности надеру им зад, если увижу."
Это звучит как-то неправильно.
GrumpyCupcake =221037931 #962819
Это средство для чистки ванны?
GrumpyCupcake =222485527 #955438
Я немного не понимаю ее. Она винит его в смерти своего отца, разрушении своей жизни и мечтает сбежать. А потом они делают вот это.
GrumpyCupcake =223212454 #951479
"У тебе"?
GrumpyCupcake =223939136 #947264
-"Лежь в гребаного робота, Кашшен!" - Икари Визлет Гендо.
GrumpyCupcake =224129632 #946159
"Это настоящий боевой шрам, вот здесь."
Перевод слегка неправильный. Как будто она специально указывает место шрама, как будто Папайрус не знает о нем. Может перевести как "Да у тебя тут настоящий боевой шрам."?
GrumpyCupcake =224571773 #943745
Иметь*
GrumpyCupcake =227365649 #929188
Мне как-то приснился громадный горящий разрушающийся поезд с хрущовками вместо вагонов. Он ехал, а в этих горящих и разваливающихся хрущовках жили люди. Это было довольно эпично.
GrumpyCupcake =227716630 #927539
На случае?
GrumpyCupcake =230094008 #914606
"грЯблю"?