Celmif Профиль Публикации Комментарии Подписки

Celmif =232831939 #952324
Всем спасибо за слова поддержки и терпение! ^_^
Технические трудности были преодолены, публикация перевода продолжится в штатном режиме.
Спасибо, что остаётесь с нами!
С уважением, переводчик и корректор.
Celmif =233194426 #950171
Diana-R, благодарю, исправлено)
Celmif =233377327 #949088
У Вас здесь один баббл пропущен.
Отредактировано «Celmif» 01.11.2018 15:24:51
Celmif =233441770 #948803
Tandem, благодарю за комментарий!
Мы сами считаем, что лучше выкладывать постепенно, чем всё сразу и скопом. Ведь потом может забыться сюжет ^^
Celmif =233441842 #948801
Tandem, если Вы о Фриск, то в оригинале используется "they", как и в игре.
Celmif =233682971 #947270
Всем огромное спасибо за комментарии, они поддерживают и подбадривают для дальнейшей работы (^_^)
Celmif =234660384 #942151
Denkan, сокращение имени автора, Triangle-cat.
Celmif =234667588 #942098
campea, благодарю, исправлено)
Celmif =237687392 #926474
Diana-R, спасибо, исправлено)
Celmif =237696591 #926401
Всем спасибо за отзывы, мне также была интересна теория угря, и смысл, думаю, вас удивит)

Sam-Undertale, LalalandUri, открою секрет и повторю то, что писалось под предыдущей страницей: переведены уже все вышедшие (да, мы догнали онгоинг, сейчас идёт оформление звуков последних страниц), просто не вижу смысла выкладывать сразу скопом всё. У Автора сейчас учёба, обновления будут не так часто, и, чтобы время не ощущалось так сильно, было принято решение выкладывать готовые выпуски дважды в неделю, по средам и субботам)