CarrotNatasha Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ paneka – Выпуск №35

*музыка из "Фей Винкс"/"Сэйлор Мун", когда они превращаются*
Отредактировано «CarrotNatasha» 29.09.2018 14:13:20

Lomych, дак всё было бы легко, если бы не английский 3 раза в неделю, 2 раза проф. ориентация на другом конце города (это значит, что я с 8 до 21 не буду дома) и плюс ещё физика, чуть ближе, чем проф. ориентация...
Отредактировано «CarrotNatasha» 28.09.2018 18:43:44

Serp-and-Molot, думаю, кто какое мнение высказывает под моим переводом - как раз таки моё дело. Если кто-то выскажется хорошо/плохо о комиксе, к которому я не имею никакого отношения - да, это не моё дело, т.к. рисую/перевожу его не я. А вот когда дело касается моего перевода... Ну, думаю, вы поняли...
И мне лично неприятно читать комментарии хейтеров Дыртейла, не любящих его из-за хайпа. При чём у комикса может быть интересный сюжет, достойная рисовка, нееплохие персонажи... Но всё равно найдётся тот, кто скажет "меня достал этот фэндом, сделайте уже под него отдельную пометку!"
И мне лично неприятно читать комментарии хейтеров Дыртейла, не любящих его из-за хайпа. При чём у комикса может быть интересный сюжет, достойная рисовка, нееплохие персонажи... Но всё равно найдётся тот, кто скажет "меня достал этот фэндом, сделайте уже под него отдельную пометку!"

Вау, даже буквы в гифке переведены (имеется в виду, что они тоже анимированы). Моё уважение. *снимает шляпу и кланяется*