Bahi Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Миас и Элль [Mias and Elle] – Выпуск №268: Глава 5, страница 43
Пришлось заново перечитать, чтобы разогнать весь это сюр. Но похоже его стало больше.
Она хочет получить определённый запах. И не может. И бесится. И единственный вариант, чтобы его получить, нужно срезать цветок и сделать вытяжку. А он цветёт раз в 30 лет и не хочет, чтобы его срезали. Но как создавать духи, если не пользоваться вытяжками и эфирными маслами? Он же всё время на это и намекает, что она убивает ароматы, ведь для вытяжки нужно убить цветок. И что делать? Хранить в памяти или выращивать?
Или я что-то неправильно поняла. Ыыыыыыыыы.
Думаю, скоро развязка...
Она хочет получить определённый запах. И не может. И бесится. И единственный вариант, чтобы его получить, нужно срезать цветок и сделать вытяжку. А он цветёт раз в 30 лет и не хочет, чтобы его срезали. Но как создавать духи, если не пользоваться вытяжками и эфирными маслами? Он же всё время на это и намекает, что она убивает ароматы, ведь для вытяжки нужно убить цветок. И что делать? Хранить в памяти или выращивать?
Или я что-то неправильно поняла. Ыыыыыыыыы.
Думаю, скоро развязка...
Отредактировано «Bahi» 23.01.2019 21:50:06
↓ + - 1 – Выпуск №225
Да не переживайте вы так. К автору комикса никаких претензий нет, когда может, тогда и рисует, тогда и выкладывает.
Но с вами по ходу проще автопереводом воспользоваться, чем ждать, пока вы там просамопиаритесь на чужом комиксе.
"у автора не было денег на перевод с тайского на английский." - словарь не купила, что ли........ фантастика. нужно будет как нибудь воспользоваться этой фразой, уношу в копилку маразмов.
Мерси.
Но с вами по ходу проще автопереводом воспользоваться, чем ждать, пока вы там просамопиаритесь на чужом комиксе.
"у автора не было денег на перевод с тайского на английский." - словарь не купила, что ли........ фантастика. нужно будет как нибудь воспользоваться этой фразой, уношу в копилку маразмов.
Мерси.
Отредактировано «Bahi» 02.01.2019 14:16:37