-Red-Fox- Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Приключения Кота-Бизнесмена [The Adventures of Business Cat] – Выпуск №170: Коммуникация
FireGo, в оригинале комикса и в игре было "them", а не "it"
в русском это чаще всего (или всегда? я часто путаю с украинским, тут не уверен) означает неживой объект, так что не очень уместно что ли
тут лучше привыкнуть следить за нитью повествования.
"Они" даже звучит как-то приятней, чем "оно"
в русском это чаще всего (или всегда? я часто путаю с украинским, тут не уверен) означает неживой объект, так что не очень уместно что ли
тут лучше привыкнуть следить за нитью повествования.
"Они" даже звучит как-то приятней, чем "оно"