Публикация
The Legend of Zelda: El Rey

Часть 6 - стр. 50221/462

Часть 6 - стр. 50
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 50=366297089


Комментарий переводчика: Шейк использует "Пламенную речь"! Толпа забывает "Жестокое избиение раненного человека"! ЭТО СУПЕРЭФФЕКТИВНО! dry.gif
Проголосовать

Часть 6 - стр. 51222/462

Часть 6 - стр. 51
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 51=365635034


Комментарий переводчика: Шейк явно плохо соображает что творит и к чему это на самом деле скорее всего приведёт... rolleyes.gif
Проголосовать

Часть 6 - стр. 52223/462

Часть 6 - стр. 52
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 52=365548101


Комментарий переводчика: Давненько я не писал пояснялки...

Мапл (Maple) - юная добрая ведьмочка, внучка и ученица ведьмы Сироп (собственно с аглицкого сочетание их имён переводится как Кленовый Сироп, Maple - Клён). Впервые появилась в The Legend of Zelda: Oracle of Season/Ages. Она появлялась там верхом на метле после того как Линк выпилит 30 монстров, после чего (если вы сами подставились) врезалась в вас и что Линк, что Мапл теряли содержимое своих сумок и начиналась миниигра, где надо было успеть сныкать обратно свои вещи прежде чем Мапл в суматохе свистнет их и по возможности упереть что-то из её инвентаря.

Коболи aka Почтальон (Postman) - в первый раз появился в TLOZ: Majora's Mask. Был настолько суров, что продолжал доставку писем даже когда Луна падала на город. Долг превыше всего. Далее появлялся и в других играх и зачастую приносил Линку письма от его друзей (несших в себе подсказки куда идти дальше). Оригинальный Почтальон был безымянным и имя Коболи на самом деле принадлежит его вероятному потомку и аналогу из TLOZ: Wind Waker.

Око Истины аkа Линзы Истины (Eye of Truth aka Lens of Truth) - этот артефакт появился впервые в TLOZ: Ocarina of Time и давал возможность видеть где расположены фальшивые стенки, тайники, невидимые платформы и привидения. Особенно полезной эта штука была в Храме Тени, который чуть менее чем полностью состоял из привидений и невидимых препятствий.

Ну и конечно же...

Лайнбек (Linebeck) - впервые появился в TLOZ: Phantom's Hourglass , гроза 37-ми морей и маленького озера (В мире игры, где почти всё покрыто океаном! Он настолько суров!), великий приключенец, который может зачистить два проклятых замка на завтрак, эдакий Джек Воробей от мира Zelda и... Лжец, аферист, пройдоха, любитель "скрытного подхода" и просто друг Линка, капитан судна S.S. Linebeck. Несмотря на все свои недостатки он хороший человек... Многие думают что он ценит только деньги, но на самом деле он больше всего ценит своих друзей (о чём он никогда не признается) и свой корабль (чтобы вернуть который он кстати потратил своё желание от Короля Океанов, хотя все думали что он попросит денег). Ах да жена... Видите ли за время своей морской практики Лайнбек случайно спас пиратку Джолейн (Jolane), которая тут же влюбилась в него... Лайнбек же... Посчитал хорошей идеей украсть у неё одну крайне важную для неё вещицу и сбежать. В результате в течение игры она периодически вламывается на корабль Лайнбека с целью то ли спустить с него шкуру, то ли женить его на себе с особой жестокостью (в любом случае огребает вместо него Линк и, поверьте, так просто от неё мечом не отмашешься)... Видимо в данном комиксе Джолейн таки достигла своей цели, но старина Лайнбек... снова сбежал. tongue.gif

Вот такие пироги ph34r.gif
Проголосовать

Часть 6 - стр. 53224/462

Часть 6 - стр. 53
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 53=365385825


Комментарий переводчика: Предаваться унынию в присутствии Лайнбека? Не в этот раз! ph34r.gif

P.S. Эта страничка была переведена в GIMP 2.8 (ибо это единственный граф. редактор, который я могу запустить на работе не устанавливая ни его, ни шрифтов в винду непосредственно) хотелось бы услышать каково качество картинки. wub.gif На мой взгляд шрифт стал чуточку тоньше, но вроде всё путём. ph34r.gif
Проголосовать

Часть 6 - стр. 54225/462

Часть 6 - стр. 54
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 54=365295106


Комментарий переводчика: А представьте она бы не простила мир перед тем как увидела их? Да от них бы и мокрого места не осталось. ph34r.gif

P.S. Продолжаю экспериментировать поднял размер шрифта в GIMP с 10 до 12. Также для сравнения в предпоследнем окне выделил жирным шрифтом фразу Озорпа о "грандиозной идеи" - мб стоит просто выделять все фразы так и шрифт будет смотрется хорошо и читабельно. Рад буду слышать ваше мнение. rolleyes.gif

P.P.S. Спасибо Panthera'e за указанную ошибку в тексте.
Проголосовать
Показать еще