Публикация
Yokoka's Quest

Глава 2 Страница 42120/128

Глава 2 Страница 42
Изображение пользователя Lin-Kennt

Lin-KenntГлава 2 Страница 42=528133


Я просто жду чистых страничек без текста, что бы не мучаться затирая самой, простите <~>
Обновила

Проголосовать[Оригинал]

Глава 2 Страница 43121/128

Глава 2 Страница 43
Изображение пользователя Lin-Kennt

Lin-KenntГлава 2 Страница 43=527788


Здесь очередной каламбур с альт-текстом, связанный с hot, - "Things aren't looking too... hot... oksorry". Если кто-нибудь придумает как лучше и ближе к оригиналу перевести - пишите, пожалуйста...
Проголосовать[Оригинал]

Глава 2 Страница 44122/128

Глава 2 Страница 44
Изображение пользователя Lin-Kennt

Lin-KenntГлава 2 Страница 44=527430


Я просто жду чистых страничек без текста, что бы не мучаться затирая самой х2, простите <~>
Обновила

И можно ещё прожмякать голосовалку, пожалуйста? :unsure:
А ещё предложение отметиться в ней со своими фанартами тоже актуально..
Проголосовать[Оригинал]

Глава 2 Страница 45123/128

Глава 2 Страница 45
Изображение пользователя Lin-Kennt

Lin-KenntГлава 2 Страница 45=355334



Я в душе не чаю как лучше и более близко к буквальности перевести "Talk shit, eat dirt" в альт-тексте, если придумаете, скажите.
Проголосовать[Оригинал]

Глава 2 Страница 46124/128

Глава 2 Страница 46
Показать еще